Гарри против тварей. Т. 1. Гл. 22 (из "Хроник Хербера")
Коварство метательницы
Скорая попытка отомстить за поражение в купейной битве при Гермионах (так Невилл окрестил сражение) оказалась для слизеринцев малоудачной. Быстрый мальчик Гарри от слизеринцев просто убежал, успел. Малфой в спину пулял заклинаниями, а он как почувствовал – сильно пригнулся, и какая-то дрянь, непонятная, над самой головой шелестнула…
Потом уже расстояние не позволило добить заклинанием, он же бегать умеет! Если бы в Хогвартсе проводились соревнования по лёгкой атлетике, мистер Поттер и отжаться бы смог, много раз, и бегать-прыгать. Жаль, что плавать не умеет… А убегать от троих – это вовсе не позор, что бы чистокровный там не вопил про жалких трусов.
Мальчик не забывал о бдительности, но в другой раз вассалам удалось перехватить Поттера на пути к жилищу лесника. Мистер Малфой-младший не забывает обид! Дальше всё должно было быть очень просто. Босс велел бить до сильных повреждений, а также наступления полного удовольствия.
Только палочку не ломать, а остальное можно ломать, и выкручивать тоже можно. Сильно – это хорошо, это гораздо лучше, чем друг друга, в этих спаррингах, скучноватых. Когда сильно, это максимальное удовольствие!
– Снимай стёклышки, Поттер, бить будем!
– Чой-то бить?
– Так надо. Возбухаешь много, на босса бочку катишь, и даже на нас. А он в ответ нас с Грегом на тебя накатить решил. Так что будем тебя плющить накатыванием, до полного расколбасивания в листок! В ухо тебя будем бить, и по другим мордастым частям будем, и по туловищу тоже!
– Ага, Поттер, и по очереди будем, и вместе тоже, и ногами, и до полной физической усталости. А мы в отличной форме, поэтому предлагаем полное отбивное обслуживание, здесь и сейчас! Ты у нас…
– Ты будешь валяться здесь, Поттер, и тебя нескоро найдут! Готовься пропустить ужин, очкастый!
– Понял вас хорошо… Стишок смешной хотите?
– Не-а!
– Так и знал…
И Гарри, увернувшись от потянувшегося к нему Гойла, метнулся в ноги Крэббу. Туша повалилась удачно, загородив Гойлу дорогу. Но тот, перескочив коллегу, бросился за Гарри и бежал очень резво. Если бы не практика с кузеном, мог бы и догнать, потому что ноги длинные и очень выносливый, несмотря на массу. А так утомил только.
Крэбб сильно отстал, но потом тоже быстро бежал, но уже не за Гарри. Потому что мальчик-герой вывел преследователей к дому лесника, и оттуда с громким лаем вырвался Клык. Он с удовольствием погнался за крупными ребятами, а Гарри, махнув собаке, с облегчением присел на пенёк и принялся восстанавливать дыхание. Клык отлично понял его решительный жест и погнал слизеринцев к школе.
Мистер Гойл сразу почувствовал, что сзади очень большая и быстрая собака, очень громкая. Говорили, что трусливая, но ведь не боится, хотя их двое, и не отстаёт. И всё время гавкает, басисто, как в бочку. И зубы такие, что прямо плохое предчувствуешь, да на всю пятую точку. И предчувствия эти не обманули…
И Крэбба тоже не обманули, он аналогичное предчувствовал, они в больничном крыле обсуждали. Потом медиведьма довольно небрежно укусы залечивала, и высказывалась, что дразнить собаку лесника не стоит, даже такими мясистыми и плохо прокусываемыми частями.
А кого попало она не кусает, учтите. И без обезболивания походите, дворянчики драчливые, вам не привыкать, будущие мастера боли, чистокровные до не могу…
А Клык, чувствительно тяпнувший врагов и хорошо их погонявший, за свою разумную инициативу, хотя, на деле, инстинктивную, получил потом хорошие куски мясного пирога. И гораздо крупнее, чем обычно. Уже не только от благодарного Гарри, но и от тоже благодарной, за помощь другу, Гермионы…
Пусть и глупая животина, этот Клык, но какую же пользу принёс, телохранитель зубастый! Лопай, лопай, хорошая собачка, лопай, не лижись только, нет, кому сказала, не лижись, скотина ты блохастая!..
***
Гарри понимал, что в тот раз ему удалось Крэбба и Гойла вывести на Клыка, и это было везение. Но они же не отвяжутся. Они же прямо как Дадличек, которого это, как Гермиона говорила, в Хоге взяли и клонировали, два раза, чтобы проблемы удвоить. Мало ему одного Падлика, и Малфоя в придачу!
Ну да, Хогвартс явно считает, что мало: магические твари, конечно, хорошо, но к ним прилагается и комплект обычных тварей, в человеческом облике… Хорошо, Невилл подсобил: и подсказал, и принял участие в одной специальной операции, молодчина, не струсил. Хочет отомстить этим шкафам, и отомстит! Тренируется драться, вот молодчина!
***
Из дерьма торчит рука,
То – ошибка барсука:
Подкормил росянку,
Но примял говнянку!
Набирал он жменю тмину,
Наступил потом на мину:
А говнянка не простит,
Дерьмо струями летит!
Ты скажи, барсук, спасибо:
Тмину горсточку надыбал,
Можешь посыпать дерьмо,
Будет с запахом оно!
…Фекальница-метательница, а в просторечии просто говнянка, редкое, по счастью, растение, отличающееся большим, а порой и огромным подземным резервуаром. В нём фекальница годами копит компост, имеющий огорчительное запаховое и прочее сходство с общечеловеческими навозными ценностями. Накопление долгое, и опорожнение под себя постепенное, неторопливое.
Правда, и неуклонное. Но если наступить на молодую сторожевую поросль, то от основного растения получается эффект мины. Разной силы: резервуар опустошается частично, когда вес малый, либо наоборот, если метательница испугается и метнёт по-настоящему. Такой вот защитный механизм, очень эффективный для вразумления всех, кто потянется погрызть свежие веточки.
Три известных школе случая срабатывания говнянки, накопившей к тому моменту полный запас компоста, породили некоторый фольклор. Ибо гейзер дерьма, со сбиванием с ног и покрыванием подорвавшегося толстым слоем, воистину производил сильное впечатление... И это впечатление потом долго питало рассказы и даже поэзию.
Гарри ещё на первом курсе услышал от близнецов дразнилку про барсука, только не понял, откуда там такая куча взялась, чтобы прямо тонуть, раз говнянка. А Невилл недавно подробно рассказал про все эффекты. И говнянку эту показал, фекальница которая, и меры предосторожности объяснил.
А Гарри как осенило, и он стал думать об использовании биологического оружия, в этом мире незапрещённого. И Невилла нагрузил, и тот очень весело думал, в правильном направлении, и радовался, от предвкушения.
Гарри ещё и с Хагридом посоветовался, как же без этого. Лесник знал расположение двух метательниц в лесу, старых и заслуженных. И узнал про обе в результате близкого знакомства. И тоже как-то предупредил ребят о потенциальной опасности.
С долей восхищения перед силами природы рассказал, как однажды был сбит с ног струями хоть растительного, однако несомненного дерьма. Больше чем по пояс было, так хлестало, во, силища! Второй раз успел отскочить, но извозюкан был так... Там же гейзер бьёт, натуральный гейзер!
…Хотел вгорячах выкорчевать эту дрянь, но потом смягчил раздражение самогончиком и решил не связываться. Потому как резервуар у взрослого растения глубоко, и без потерь до него не добраться. Ну её, фекальницу эту. Гнездо шершней ворошить не надо, и на сторожевые побеги говнянки тоже лучше не наступать, целее будешь.
Пьяный или малый в таком сюрпризе и утонуть могут, а это плохая смерть, то ж понятно. Вроде подленькое деревце и растительное дерьмо копит, а от натурального только специалисты отличают. Вот и он теперь специалист, но без этого знания отлично бы жил…
***
…Мистер Малфой организовал засаду лично, раз вассалы провалили избиение и сами оказались покусаны. Гнать надо не к леснику, поняли, болваны? Поэтому слушать сюда, про правильную загонную охоту!..
И засада очень правильная получилась, и Поттер ожидаемо не смог пройти мимо безнаказанно. И хоть среагировал сразу, и побежал, да только, без помощи собаки, куда ему от троих?
Гарри, преследуемый неожиданно выскочившей тройкой слизеринцев, допетлял до нужного места. И промчался рядом с указанным Невиллом сторожевым побегом, специально пнув его. Фекальница реагировала не мгновенно, а на большой вес, агрессию или топтание мелких школьников на одном месте.
Подсказанная тактика сработала. Вырвавшийся вперёд предводитель карательного отряда получил первым. На месте взвизгнувшего блондина шумно взметнулся коричневый гейзер, в который по инерции влетели телохранители. Крикнув от неожиданности, они тут же поняли, что сделали это зря.
Пытаясь отплеваться на лету, Грег и Винсент, сбитые с ног давлением четырёх струй, рухнули в небольшой зловонный бассейн. Где уже ворочался и верещал опрокинувшийся на спину Малфой. Подняться ему суждено не было. Потому что мистер Гойл упал с размаху, выставив локти, один из которых погрузился в тощую плоть наследника.
Драко в ответ громко исторг фонтанчик коричневой субстанции. Но это было единственным плюсом от соприкосновения чистокровного живота с аналогичным по происхождению локтем. Наследник, дух из которого буквально выбило, под тяжестью вассала сразу погрузился на добрый фут в то, что набежало. И совсем уже бессильно заворочался в чудовищном бассейне, который продолжал пополняться, хотя и без прежней интенсивности.
Однако судорожные трепыхания в плотной среде длились недолго. Ибо суетливо пытавшийся встать временно ослепший Гойл, пытаясь очистить глаза от липкой субстанции, наступил затонувшему Драко прямо на подбородок. Наследник, помимо богатых болевых ощущений, почувствовал, как хрустнули зубы и невольно распахнулась челюсть. И было непонятно, что хуже: нестерпимая боль или аналогичный вкус в принудительно открытом рту?
Гойл, радостный от того, что гейзер опал и уже не свистит, а лишь клокочет, поторопился с эвакуацией из опасного места. Очень довольный, что нащупал опору, он оттолкнулся от неё, чтобы скорее покинуть ловушку.
Под ногой что-то хрупнуло, зато Грегу удалось зафиксироваться в вертикальном положении. Теперь он стоял на затонувшем сюзерене и, пытаясь проморгаться, искал его. А потом снова оттолкнулся от твёрдой кочки под правой толчковой, и неуклюже выполз на чистое место, которое тут же перестало быть таковым.
Когда Гойл сошёл с кочки, на босса наступил Крэбб. Правда, к счастью, не на голову, а на поджатые к животу колени. В отличие от коллеги, Винсент сразу догадался, что именно нащупывалось под ногой. Между тем Гойл лихорадочно вытирал ладони о траву, чтобы потом всё-таки попытаться протереть глаза.
И тут прямо из эпицентра катастрофы поднялась массивная фигура, покрытая толстым слоем светло-коричневого вещества, причём везде. Но по габаритам было понятно, что эвакуируется соратник. Где же тогда стройный изящный босс?
Оттерев один глаз, Гойл увидел, что крупная фигура с усилием тащила из глубокой лужи такой же коричневый и бесформенный мешок. «Наверное, несколько побегов оторвал, чтобы не фонтанировали! – с уважением подумал Грег. – Я бы не догадался… Ну да, вырвал их, вот фонтан и прекратился.
Босс наградит! Наверное, сзади стоит, молча, чтобы не набрать… Какая же вонючая дрянь, настоящее дерьмо! И откуда только… столько?»
Отплёвываясь, Крэбб осторожно положил мешок на чистое, плюхнулся рядом и с ожесточением стал тереть ладони о траву. Прошло секунд десять. И тут из мешка послышался слабый стон. Гойл, закончив с протиркой органов зрения, с перекосившимся лицом посмотрел на соратника. Тот как раз также очистил глаза и утвердительно кивнул.
Гойл ринулся к наследному телу и вдруг недоумённо замер. Стон прекратился, поэтому где находилось лицо шефа, было непонятно. Субстанция оказалась не только неимоверно вонючей, но также плотной и клейкой, созданной для максимального затормаживания растительноядных врагов. Её слой был отвратительно толстым, и был везде.
Крэбб глянул на отчищенные руки и решительно погрузил их в коричневое. Отрицательно мотнул башкой. Грег, отворачиваясь от полетевших брызг, догадливо закопошился на противоположной стороне мешка. Надо было как-то освобождать и чистить босса… Вот это нас отдерьмило!
Работа предстояла большая. Драко тем временем окончательно пришёл в себя и, получив свободный доступ воздуха, принялся исторгать содержимое желудка. Очень хотелось создать компанию, но Гойл справился с позывом. Он, стараясь дышать ртом, почти сразу отстранился от самоочищающегося сюзерена.
Понимая, что очистные процедуры затянутся надолго, Грегори посмотрел в небо, подумал, потом неловко встал и, пошатываясь, побрёл за помощью. Теперь Крэбб пусть оттирает босса, его очередь. А мистер Гойл подышит воздухом подальше от места катастрофы.
Как же липнет, и везде! И воняет… Боссу от такого запаха особенно тяжело. А ведь он ещё и наелся… наглотался. А ведь мог и совсем того, утонуть! И он-таки мог, если бы на него Крэббом наступить, неудачно… Так это он сам, выходит, на босса наступил, потом на нём стоял, а потом от кочки… головы босса отталкивался, всей массой?
Ох, да Моргана-мать и Мерлина зять! Босс-то злопамятный, будет мстить, а это он отлично умеет, его учили. Мистера Гойла, конечно, тоже этому учили, и весьма болезненным образом, и поныне учат, на каникулах. Но, так сказать, учат на серебряные деньги, с большой медной примесью.
А наследник Малфой за исключительно золотые деньги учился и учится, с бриллиантовой посыпкой, поэтому колдует превосходно, лучший на курсе… И по коварным заклинаниям тоже лучший, ноги склеивает вообще идеально, особенно всяким Лонгботтомам. Когда толстяк прыгает лягушкой, одышливый и жалкий, так смех полный!..
Но за сегодняшний эпизод мистеру Гойлу точно ноги склеивать не будут. За такое и задницу могут заклеить, наглухо, как Малфой иногда грозится. Да, плохи дела, и на Крэбба не свалить, раз он шефа вытащил… Очень плохи, хоть разизвиняйся весь…
Вон, Крэбб только два раза шефа струёй сбивал, и сколько жалящих наполучал? До фига! А за вот эту лужу… ванну… бассейн что? Да он бы на месте Драко жалил бы, и жалил, до лёгкого магического истощения. И полного опухания этого, который голову босса, да как опорную точку…
С другой стороны, дома отец с ним плетью работает, с каждым годом хвостов в этом неприятном инструменте добавляется. Так никуда ж не денешься! Жалящие от отца куда сильнее, чем от Малфоя. Значит, он вытерпит, не зря же его дома столько тренируют, с четырёх лет. Или трёх с половиной…
Мысли были плохие, но среди них вдруг проявила себя одна хорошая. Не сразу, но Гойл догадался сбросить тяжеленную мантию, и жизнь намного улучшилась. И дышать стало легче. Так, надо встретить кого-нибудь из своих, чтобы передали декану…
Тем временем мистер Крэбб осторожно приподнялся, сорвал пучок травы и стал аккуратно чистить то место, где, после усилий напарника, угадывалось лицо благородных очертаний... Только челюсть как-то странно торчит, вбок, непонятно как-то. Наверное, от блевания вывихнулась, и от того настолько больно теперь боссу, что он даже не извергается, а только мычит, жалостно…
Нет, это Малфой просто отдыхал, утратив силы. А теперь по новой пошёл извергаться, потому что наглотался. Да, не повезло аристократу так вот затонуть, желудок-то совсем слабый, коль привык к изысканной пище. Наследник только сладкое хорошо усваивает, за троих жрёт, хотя, бывает, его и несёт, если перестарается…
Так всех несёт, если перестараться, это единственный недостаток сладких вещей, совершенно простительный, если по его мнению… Да, и челюсть у босса совсем слабая, вывихивается от блёва на раз. То ли дело они с Грегом, их челюсти никогда не вывихиваются. Хотя от некоторых ударов, бывает, и ломаются, так на то и бокс. Если бы шеф боксом закалялся, то так бы не вывихнулся, нет…
Вассал потихоньку оттирал сюзерена, бормоча что-то, по его мнению, утешительное. Фекальница, между тем, с похлюпыванием стала всасывать извергнутый продукт обратно, в обширную полость прикорневого хранилища. Чтобы снова копить и ждать гостей.















