Схватка лука и лимона под радужным флагом
Советский фильм "Чиполлино" 1973 года - это очень странный фильм.
Достаточно сказать, что авторами сценария там значатся режиссер фильма Тамара Лисициан и Самуил Маршак, умерший лет эдак за десять до премьеры.
Но ниже имеется загадочная надпись "Диалог", где к этим двоим добавляются Джанни Родари и юморист Феликс Кривин.
Перу последнего, судя по всему, принадлежат щедро рассыпанные по сценарию шутки в стиле "Чем бы дитя ни тешилось, лишь бы не вешалось" или "На каждого мудреца — 9 грамм свинца", а также целая серия поэтических миниатюр про Великого Артишока:
Как говорил Великий Артишок, от бедности не спрячешься в мешок!
Как говорил Великий Артишок, пускай поглубже в землю корешок!
Как говорил Великий Артишок, не суйся к людям — попадёшь в горшок!
И так далее.
При этом режиссером фильма является женщина, чья биография - готовый сценарий остросюжетного фильма.
Тамара Николаевна Лисициан родилась в 1923 году в Тбилиси. В 1938 году, когда 15-летняя Тамара летом работала в пионерском лагере вожатой, к ним в лагерь привезли детей иностранных коммунистов - немцев, китайцев, испанцев, итальянцев и т.п. из знаменитого Ивановского интернационального детского дома.
Среди них был и парень из Италии Луиджи Лонго - ровесник Тамары. Между молодыми людьми вспыхнула первая любовь. Несколько лет они переписывались, а когда в начале июня 1941 года Тамара закончила школу и получила аттестат, то сразу же села на поезд в Москву, где у нее были два важных дела - встреча с Луиджи и поступление в ГИТИС.
В ГИТИС она поступила, но немцы рвались к Москве, поэтому театральный институт эвакуировали в Саратов. Тамара же в эвакуацию не поехала, а по призыву московского горкома комсомола пошла в школу диверсантов на базе легендарного в/ч особого назначения № 9903. Ту самую школу диверсантов, которую прошла не только Зоя Космодемьянская, но около двух тысяч других московских комсомольцев, почти половина которых отдали жизнь за Родину.
Близка была к этому и Тамара Лисициан. Во время первой же заброски в немецкий тыл на территорию Белоруссии она попала в плен к нацистам, была отправлена в лагерь, откуда ей чудом удалось бежать и найти партизан.
После войны они с Луиджи нашли друг друга, поженились и уехали в Италию к его родителям. Отец Луиджи, полный тезка сына, в 1946 году был избран первым заместителем генерального секретаря итальянской компартии, а после смерти Пальмиро Тольятти - возглавил партию.
Тамара Лисициан много лет прожила в Италии, выучила итальянский как родной, родила сына, потом устроилась работать в римское отделение советского "Совэкспортфильма", где познакомилась со многими известными итальянскими деятелями культуры. Вот она, кстати, в Италии со свекром и свекровью. Справа, если что, не муж, а шофер Луиджи Лонго-старшего.
Тем не менее, в 1952 году молодая семья с ребенком вернулась в Москву, где Луиджи поступил на экономический факультет МГУ, а Тамара стала учиться на режиссерском отделении ГИТИСа. Потом перевелась во ВГИК, который и закончила в 1959 году, в качестве дипломной работы сняв свой первый полнометражный фильм "Сомбреро" по пьесе Сергея Михалкова.
Я думаю, не надо объяснять, ни почему "Чиполлино" дали снимать именно ей, ни как она смогла обеспечить участие в фильме Джанни Родари в роли Сказочника.
Собственно, и фильм начинается с того, что Родари ходит по итальянскому рынку, выбирает овощи и рассказывает своей дочери Паоле, что лук совсем не прост, у лука есть слои.
Ладно, вру. Про слои он ничего не говорит. Только про лук и лимоны.
Ну а после камео сказочника начинается сам фильм, и фильм этот, как я уже сказал, был очень и очень странным.
В нем была какая-то запредельная степень благородного и не очень благородного безумия.
Взять хотя бы исполнителей главных детских ролей.
Чиполлино сыграл Саша Елистратов.
Сын очень интересного человека Виталия Николаевича Елистратова - советского журналиста-международника, в 60-х годах — корреспондента АПН в Великобритании, которому однажды надоело ходить на концерты раннего "Битлз" и он, презрев успешнейшую карьеру, откочевал в диссиденты-правозащитники и быстро попрощался с капстраной.
Сам Саша, отыграв Чиполлино, на следующий год получит главную роль в шпионском детективе про заграничную жизнь "Дорогой мальчик" - по другой пьесе все того же Сергея Михалкова. По иронии судьбы, в напарники ему возьмут Сергея Крупенникова, который на следующий год сыграет главную роль в новой экранизации Джанни Родари.
В главных ролях - Чиполлино и Джельсомино. Занятные петли вьет судьба, что тут еще скажешь?
А на роль графа Вишенки Лисициан взяла Виталика Кердимуна, про которого я в детстве долго не мог понять - мальчик он или девочка.
Если Чиполлино был сыном международника-диссидента, то отцом графа Вишенки был Борис Кердимун — культовая, можно сказать, фигура в богемных и эзотерических кругах Москвы 1970–1980-х годов. Эдакий гуру, тесно связанный с московской андеграундной сценой, искусством (прежде всего - живописью), и исповедовавший ядреную смесь учений Гурджиева и Успенского.
Фильмография у Виталика Кердимуна оказалась гораздо короче, чем у юных партнеров по фильму. После "Чиполлино" он сыграл у Тарковского в "Солярисе",
потом уехал с отцом в Америку, закончил университет в Нью-Йорке, специализируясь в области религиоведения.
И если для графа Вишенки эта был дебют, то для синьора Помидора роль в фильме Лисициан оказалась последней. Когда была отснята примерно половина фильма, скоропостижно скончался Владимир Белокуров - Валерий Чкалов в одноименном фильме, "лохматый император" в "Короне Российской империи" и незабываемый Лева Задов в "Хождении по мукам": «Я Лёва Задов, со мной шютить не надо, засыписся, котик!».
В итоге в титрах появились два управляющих замком графинь Вишень: "синьор Помидор после потрясения" и "синьор Помидор до потрясения". Сменщиком стал Надир Малишевский, необычное имя которого - последствия отцовской оригинальности: дочку назвал "Зенитой", а сына - "Надиром", так, как известно, именуют точку небесной сферы, противоположную зениту.
Но и для Надира Малишевского злощастная роль Помидора стала последней - судя по фильмографии, больше его в кино не приглашали.
Вообще, конечно, актерский ансамбль фильма был сборищем звезд: Владимир Басов — принц Лимон, Рина Зелёная и Александра Панова — графини Вишни, Георгий Вицин — адвокат Горошек, Рудольф Рудин, более известный как "пан Гималайский" — мистер Моркоу, родители Чиполлино — Алексей Смирнов и Наталья Крачковская.
И весь этот великолепный состав с блеском подтвердил старую истину - даже самые талантливые актеры не смогут сделать НИ-ЧЕ-ГО, если нет режиссуры, переплавляющей таланты в актерский ансамбль.
"Чиполлино" же разваливается не на эпизоды даже - на реплики, не желая склеиваться в что-то цельное. Фильм не спасают ни песни на стихи самого модного в те годы поэта Евтушенко, ни шикарные декорации и костюмы. Ну, еще бы - ведь художником-постановщиком картины был Евгений Галей, один из лучших советских "сказочных" кинохудожников, достаточно вспомнить его костюмы и декорации к "Марье-искуснице".
Кстати, позже Евгений Михайлович отрисует "Чиполлино" еще раз, уже в качестве иллюстратора, и это редкое издание станет поистине культовым - знатоки его ловили и ловят у букинистов еще с советских времен.
Оно и понятно - в книге нет штурмов лимонами высоты, где овощи окопались под радужным знаменем, ни бросания мультипликационных тарелочек, ни шинкования лимонов на ломтики в финале.
Да, мы привыкли, что достойный человек должен быть победителем всегда и во всем, но реальность редко совпадает с нашими желаниями.
Увы, но дебютная сказка режиссера Тамары Лисициан не имела успеха у зрителей - и на мой взгляд, провалилась вполне заслуженно.
При очень недешевом производстве "Чиполлино" собрал всего 5,5 млн зрителей в прокате. Да и по телевизору его практически не показывали - в отличие от любимой народом мультипликационной версии сказки.
Фильм про Чиполлино не получился.
А жаль.
Удачная экранизация, как показывает пример "Буратино" или "Бременских музыкантов", изрядно продлевает сказке жизнь.
А, как правильно заметил Евтушенко в припеве одной из песен:
Живите, сказки, не дружите с ложью,
А будьте только с правдою дружны.
Чем больше жизнь на сказку не похожа,
Тем больше, значит, сказки ей нужны.
_______________________________________
Моя группа во ВКонтакте - https://vk.com/grgame
Моя группа в Телеграмм - https://t.me/cartoon_history
"Тот слезы проливает" - Чиполлино как пророчество
Я продолжаю свой рассказ о зарубежных сказках. В 1951 году в Италии появился на свет мальчик, которого звали Чиполлино, то есть "Луковка".
Когда мы были маленькие, мы читали эту книгу как веселую сказку о навсегда минувшем прошлом. Как выяснилось позже - это было предупреждение о будущем.
Сегодня - не самые известные факты про мальчика-луковицу по имени Чиполлино. А начнем мы с каноничного для всех бывших советских детей образа этого персонажа, придуманного и нарисованного В. Сутеевым, первым иллюстратором книги.
Факт первый. "Чиполлино - фашистский отпрыск": Наверное, все знают, что автор Чиполлино Джанни Родари (точнее - Джованни Франческо Родари, "Джанни" - псевдоним) был членом итальянской компартии, почему к нему и благоволили в СССР.
Однако, как утверждается в статье Maria Luisa Salvadori, Alessandra Asteriti Mathys "Apologizing to the Ancient Fable: Gianni Rodari and His Influence on Italian Children's Literature", еще во время обучения в семинарии Родари вступил в молодежную фашистскую организацию «Итальянская ликторская молодежь». А в 1941 году, получив диплом учителя начальных классов, вступил уже в Национальную фашистскую партию. Впрочем, как признаются сами авторы статьи: "Это решение было мотивировано не какой-либо верностью партии или ее идеологии, а необходимостью получить и сохранить работу учителя начальных классов".
Впрочем, фашист из Родари получился так себе. Потеряв при оккупации Италии нацисткой Германией двух близких друзей и пережив заключение брата Чезаре в немецком концлагере, Родари стал участником движения Сопротивления, а позже вступил в Итальянскую коммунистическую партию.
Коммунистической идее писатель оставался верен до конца своих дней.
Факт второй. "Экспортный" итальянец и слуга Сатаны: Автора "Приключений Чиполлино" часто обвиняют в том, что его популярность, дескать, была раздута исключительно в Советском Союзе, а на Родине его никто и не знает. В какой-то мере это мнение имеет под собой основание - в Италии Родари признали довольно поздно, и только под "внешним давлением", когда его мировую известность уже невозможно было игнорировать.
Дело в том, что на родине убежденного коммуниста, который сам себя скромно называл "журналистом, которому партия дала задание писать для детей" банально считали врагом за его антибуржуазную и антиклерикальную позицию, а книги его были много лет запрещены в школах Италии.
У нас почему-то совершенно не вспоминают тот факт, что ни о какой свободе убеждений и толерантности к чужому мнению практически весь XX век и речи не было ни у нас, ни на Западе. Было идеологическое противостояние, и оно было довольно жестким. Тем более - в Италии, где компартия после войны пользовалась огромной популярностью. Итальянские коммунисты оказались главным ядром движения Сопротивления - особенно немецким нацистам - чем заработали себе огромный авторитет в народе и компартия несколько раз была в шаге от того, чтобы легально прийти к власти в результате выборов. Поэтому коммунистической пропаганды итальянские власти элементарно боялись и давили ее довольно жестко.
Так, в разгар холодной войны после публикации книги «Наставление пионеру» (Il manuale del Pionere, 1951), Родари был отлучен от церкви Святым Престолом Ватикана, причем в тексте отлучения его назвали «бывшим христианским семинаристом, перешедшим к Дьяволу». В католических приходах устраивали сожжения его книг - жгли "Наставления пионеру" и вышедшего в том самом 1951 году "Чиполлино".
Как резюмировал Паоло Станезе, исследователь творчества Родари и сотрудник издательства Edizioni EL: "И хотя, в отличие от знаменитых нацистских книжных костров, эти сожжения официально государством не поддерживались, расстановка сил была вполне ясна: это мы, а это — наши враги".
Однако, как я уже сказал, с какого-то момента мировую популярность Родари уже невозможно было игнорировать. А уж после того, как в 1970 году Родари стал лауреатом Премии имени Х. К. Андерсена, этой "нобелевки для детских писателей", талантливого левака окончательно признали на родине.
На часто звучащую версию - мол, это Советский Союз премию своему любимчику продавил - напомню, что этой престижнейшей премии, которую получали Астрид Линдгрен, Туве Янссон, Джеймс Крюс и другие всемирно известные сказочники, так и не был никогда удостоен ни один советский или российский детский писатель.
Факт третий. И снова Маршак. Главным, как бы сейчас сказали, лоббистом Родари был Самуил Яковлевич Маршак, открывший никому еще не известного итальянца, и взявшийся переводить его стихи. Знаменитый маршаковский "нюх на таланты" не подвел его и на этот раз. Дебютная детская сказочная повесть "Приключения Чиполлино" была написана Родари в 1951 году, а уже в 1953 году появился русский перевод Златы Потаповой, отредактированный Маршаком.
Правда, сначала Чиполлино пришел к советским школьникам в виде радиоспектакля, для которого Самуил Яковлевич сочинил три песни. В том же 1953 году повесть печаталась в журнале "Пионер",
Публикация эта прервалась лишь однажды - в апрельском номере не было продолжения сказки, он был целиком посвящен смерти Сталина, поэтому окончание сказки напечатали в мае.
А в 1955 году книга вышла отдельным изданием с теми же самыми иллюстрациями Владимира Сутеева, которые были сделаны для журнального варианта.
Почти сразу же, не прошло и года, появился перевод на ридну мову, разве что итальянское имя главного героя по привычке украинизировали - хотя в русской версии переводчики оставили оригинал.
Обложку и иллюстрации для "Цибулино" сделали все те же киевские художники, супруги Виктор "Гри" Григорьев и Кира Полякова, которые активно поучаствовали в рождении Незнайки.
В том же 1956 году в журнале "Веселые картинки" создается Клуб веселых человечков и одним из пяти первых членов клуба становится Чиполлино.
Между прочим, в "Веселых картинках" периодически печатались комиксы из созданного Родари детского еженедельника "Pioniere", в том числе - и о новых приключениях Чиполлино.
Факт четвертый. В зените славы. Очень быстро Чиполлино становится культовым, как бы сегодня сказали, героем советских школьников. Книга "Приключения Чиполлино" переиздается чуть не ежегодно тиражами в 100-300 тыс. экземпляров, ее иллюстрируют лучшие художники.
Первый и лучшим, по моему мнению, был Владимир Сутеев, который и придумал канонический облик всех персонажей сказки. В частности - графинь Вишен изобразил в виде сросшихся близнецов, хотя в книге они разного возраста и роста.
Но художественное решение Сутеева оказалось столь удачным, что все последующие иллюстраторы уже вынуждены были следовать канону.
Вот Е. Галлей, подарочное издание 1960 года с его иллюстрациями сегодня мечта всех библиофилов.
Вот диафильм Е. Мигунова
Виктор Чижиков "срощенность" убрал, но близнецов оставил.
То же самое и в диафильме совсем еще молодого Леонида Владимирского, которому еще только предстояло прославиться иллюстрациями к "Приключениям Буратино" и "Волшебнику Изумрудного города".
И в знаменитом мультфильме Бориса Дежкина - детальное повторение Сутеева.
С мультфильмом, кстати, связана еще одна интересная история. Писать музыку к мультику пригласили известного композитора Карэна Хачатуряна. Итогом неожиданно для всех оказалось "два в одном" - кроме мультфильма, мы получили еще одно произведение для детей.
По словам композитора, сказка Джанни Родари настолько его очаровала, что её герои ещё долго жили в воображении. «Я никак не мог забыть весёлого Чиполлино, нежную Редисочку, благородного Вишенку, злобного крикливого Лимона… И почему-то каждый герой представлялся мне теперь в танце», - признавался Карэн Суренович. Так родилась мысль о балете, которая воплотилась в целостное произведение в 1974 году.
Так появился "Чиполлино" - один из лучших отечественных балетов, адресованных детям, в котом блистали такие звезды как Марис Лиепа, Николай Цискаридзе, Нина Сорокина, Марина Кондратьева и многие другие.
Кроме журналов, книг, диафильмов, мультфильмов и балетных постановок, была еще и экранизация "Чиполлино", но о ней я, пожалуй, расскажу отдельно.
В общем, мальчик-луковка и его друзья были везде, и даже на одном из главных лакомств советского времени красовались персонажи Родари:
Факт пятый. Чиполлино в "Стране Лимонии". Все изменилось в новые времена, когда мы, неожиданно для самих себя, стали жителями страны, как будто бы управляемой принцем Лимоном.
И Чиполлино вдруг стал донельзя актуален.
Не зря же интернет завален демотиваторами на основе детской сказки. Там и про налог на воздух...
и про "ипотечника" дядюшку Тыкву и про многое другое.
Надо сказать, что в новые времена многое изменилось.
К примеру, до 2001 года "Чиполлино" можно было издавать совершенно свободно, никому ничего не выплачивая. При этом, в отличие от других случаев, здесь все делалось с согласия самого автора: Родари неоднократно заявлял во время визитов в СССР, что подарил "Чиполлино" советским детям.
Потом этот подарок, как и многие другие, у нас потихоньку забрали.
После смерти писателя вдова передала все права на произведения мужа в управление издательству Edizioni EL. Потом в 1995 году РФ подписала Бернскую конвенцию, и начиная с 2001 года пришлось уже покупать права на издание "Приключений Чиполлино".
Однако, как подчеркивают в издательстве Edizioni EL, Россия одна из немногих стран, где права на книги Родари всегда выкуплены, и как только срок истекает - тут же выкупаются заново.
Дело в том, что спрос на эту "экстремистскую сказку" в нашей стране стабилен и велик. До 2012 года права на "Чиполлино" были у издательства "Омега" (потом их перекупило ЭКСМО), и, как признавались в издательстве, покупка прав оправдала себя, к 2009 году было продано 560 000 копий «Чиполлино».
В общем, капиталистов придавил когнитивный диссонанс - с одной стороны, Чиполлино приносит огромные деньги, с другой - явно учит детей плохому.
Однажды, правда, попытались найти выход из этой странной ситуации. В 2014 году много писали про спектакль "Чиполлино" московского театра «Содружество актеров Таганки», в финале которого никто не устраивает никаких революций.
Овощи просто приходят с прошением к принцу Лимону, и тот, мгновенно прозрев, проникается нуждами народа и отменяет все несправедливые указы.
Режиссер Екатерина Королева объяснила свою трактовку так:
«Я часто рассказываю своим дочерям сказки. Какое множество вопросов слышу я от них: “Почему один бедный, а другой богатый? Почему один злой, а другой добрый?” И решила я рассказать всем детям сказку “Чиполлино”. Где озорной и смелый мальчик-луковка отвечает на главный детский вопрос: “Что такое справедливость?” Он находит, как подружить между собой два враждующих мира, мир вишневого графского замка и мир бедных лачужек деревни. Все жители замка и деревни начинают понимать и уважать друг друга. Очень хочется, чтобы эта сказка стала былью».
«Мы оставили в спектакле социальную остроту, но так как я ужасно боюсь всяких революций, то переворот совершится в умах героев» - пояснила она.
В общем, в спектакле принц оказался совершенно неувиноватый, а все гадости учинил плохой управляющий синьор Помидор.
Кстати, на Таганке он в финале лопнул от злости.
Сказочник Родари был добрее даже к отрицательным героям. У него, напомню, кавалер Помидор "отсидел, сколько ему было положено, а потом его из тюрьмы выпустили. Теперь Помидор сажает капусту и подстригает траву".
Но книги, слава богу, переписывать вроде еще не додумались. И наши дети по-прежнему читают все те же памятные строки:
Кавалер Помидор взял слово первым и в глубокой тишине произнес:
— За последнее время доходы замка заметно уменьшились. А ведь вы знаете, что наши бедные графини — вдовы и круглые сироты — живут только доходами с принадлежащей им земли и, кроме себя самих, вынуждены содержать еще и своих родственников, герцога Мандарина и барона Апельсина, чтобы не дать им умереть с голоду...
_______________________________________
Моя группа во ВКонтакте - https://vk.com/grgame
Моя группа в Телеграмм - https://t.me/cartoon_history
Чиполлино
Просто напомню, что когда Чиполлино с друзьями победили Лимона и Помидора, то первым делом они начали решать кто из них какую министерскую должность займет.
















































