Люди, создававшие ямочно-гребенчатую керамику, говорили на языке родственном енисейским языкам
Когда черепки «разговаривают»
Обычно когда возникает вопрос: на каком языке (или языках) говорили создатели определенного технокомплекса (в данном тексте слово технокомплекс используется вместо понятия археологическая культура), то в ответ от археологов/историков можно нередко слышать фразу «черепки не разговаривают», т.е., что невозможно утверждать что-то определенное о языке создателей определенного технокомплекса, если отсутствуют письменные свидетельства. Такой подход является близоруким, узколобым и антиантропологическим. Археология должна быть не просто «бухгалтерией черепков и отщепов», но частью культурной антропологии, потому что объектом археологии являются древние общества. Археология приобретает осмысленность только будучи частью культурной антропологии. Сами по себе керамические сосуды и черепки, конечно же, не «разговаривают». Однако, если брать данные о распространении определенных керамических традиций в привязке к древним гидронимам, то можно многое понять о том на каком языке (или языках) говорили создатели определенного технокомплекса.
В неолитическое время (6 – 2 тыс. до н.э.) на всей территории Восточно-Европейской равнины была распространена ямочно-гребенчатая керамика.
Название ямочно-гребенчатая отражает характерный способ орнаментации сосудов: орнамент состоит из ямочек и отпечатков различных штампов - орнаментиров - "гребешков". Имеется большое разнообразие видов ямочно-гребенчатой керамики, обычно разные ее разновидности называются по месту обнаружения.
При этом в регионе Волго-Окского междуречья традиции ямочно-гребенчатой керамики продолжались дольше, чем на других территориях Восточно-Европейской равнины.
Волосовский технокомплекс, существовавший в 3 – 2 тыс. до н.э. с точки зрения формальной хронологии относился к эпохе раннего метала, но при этом в нем продолжались керамические традиции предшествующего технокомплекса – льяловского, который существовал примерно в том же регионе в 4-м тыс. до н.э.
Примечательно, что иногда коллекции черепков, происходящие с памятников, принадлежащих разным технокомплексам, демонстрируют более высокий индекс сходства, чем коллекции черепков, относящиеся к оному технокомплексу
Также в этом регионе бытования позднейшей ямочно-гребенчатой керамики на очень компактной территории имеется целая группа названий рек, оканчивающихся на -ур/-ул, например: Дандур, Насмур, Пынсур, Чистур, Шершул и др., - все они являются притоками реки Гусь.
Штриховка показывает регион распространения волосовской керамики, красной линией очерчен регион распространения льяловской керамики, фиолетовой линией показан бассейн реки Гусь
Это окончание -ур/-ул в названиях рек невозможно объяснить через уральские или индоевропейские языки, но оно хорошо соотносится с енисейским корнем «вода», который в разных енисейских языках имеет вид: ul/ūl/ūr/kul. Окончание -ур / -ул регулярно встречается в названиях рек на территориях, где в настоящее время проживают или некогда проживали енисейские народы, в бассейне Енисея и в Западной Сибири.
Также в хаттском языке, который является достаточно близким родственником енисейским языкам, имеется основа ur/uri «родник», «источник».
Таким образом, получается что регион, где традиции ямочно-гребенчатой керамики продолжались дольше всего, коррелирует с территорией, где имеется наибольшая на Восточно-Европейской равнине концентрация гидронимов на -ур/-ул. Отсюда напрашивается простой и логичный вывод: люди, создававшие ямочно-гребенчатую керамику, связаны с «енисейскими» гидронимами, т.е., говорили на языке родственном енисейским.
Субстратная лексика в саамском
Если говорить точнее, то эти люди говорили на языке/языках, который был связующим звеном между енисейскими языками с одной стороны, а также абхазо-адыгскими языками, нахско-дагестанскими, хаттским и шумерским языками с другой стороны, все эти языки входят в айнско-минойскую (сино-кавказскую) макросемью.
Такой вывод можно сделать по тому, что в саамском языке имеется ряд слов, которые не имеют уральской этимологии, но хорошо соотносятся со словами енисейских, абхазо-адыгских, нахско-дагестанских, хаттского и шумерского языков. Саамы были одними из первых уральских народов вышедших на Восточно-Европейскую равнину с территории уральской прародины и саамы имели прямые контакты с неолитическим населением Восточно-Европейской равнины.
Наиболее показательные примеры таких слов:
саам. abbr’ «дождь» ~ чеч. ʕowr-as «горный поток»,
саам. čacke “бросать” ~ праабхазо-адыгское *ʒ́V,
саам. čad’z’ “вода” ~ кетское śaś "реки", аринское sat “река",
саам. k’ed’d’k “камень” ~ аринское kes «камень», пумпокольское kit «камень»,
саам. kut’t’k “сердце” ~ праенисейское *koqtV “внутри”, "внутренность",
саам. kuras «пустой» ~ пракавказское *xāro «пустота», «отверстие»,
саам. murr “дерево” ~ пранахское *murqa «ольха», праабхазо-адыгское *maźV “сосна”,
саам. piŋŋk "ветер” ~ праенисейское *bej «ветер», хаттское pezil, pizel, pizil «ветер»,
саам. kipp’tε “готовить пищу” ~ шумерское kibiKAK “пир”,
саам. nigkeš “щука” ~ шумерское nig̃2-kiku6 “рыба”,
саам. nissε “целовать” ~ шумерское níg̃-sa6-ga – «удовольствие», «счастье»,
саам. sejjd – “божество”, "дух-хозяин местности" ~ хаттским šail – “хозяин”, "господин"
(подробнее см.:
Также, что особо важно, целый ряд саамских географических терминов имеет енисейские и кавказские этимологии
Согласно Анте Айкио, в саамском языке имеется ряд слов не имеющих внятной уральской этимологии и происходящих из неизвестного языка, который Айкио условно называет палео-лапландским.
Среди прочего к таким словам относится ряд географических терминов: -ir "гора", *skiečč-"водораздел", *čār- "самое верхнее озеро", * jeak(k)-"изолированная гора", *nus-"вершина горы на краю горного массива", *sāl- "большой остров в море", *čiest- "утес на морском берегу", and *inč- "удаленный остров".
Все эти слова имеют енисейские и северо-кавказские соответствия: *čār-"самое верхнее озеро" ~ праеенисейский *kar "гора", *čiest- "утес на морском берегу" ~ праенисйеский *čɨʔs "камень", -ir "гора" ~ праенисейский *rɨʔǯ "гора", "покрытый лесом горный хребет", *jeak(k)-"изолированная гора" ~ праенисейский *h[e]j- "остров" + *qäʔj "гора (поросшая лесом)", *nus- "вершина горы на краю горного массива" ~ кетский ыньсь [ɨn's'] "возвышенный" / "поднятый", *sāl- "большой остров в море" ~ праенисейский *saGar "ночевать", *inč-"далекий остров" ~ пра-северо-кавказский: *in _wV "далекий" + *čäč "небольшой камень", *skiečč- "водораздел" ~ пра-нахский *χi "вода" + *čič "небольшой камень" (подробнее
Тот факт, что слова, пришедшие в саамский язык из языка неолитического населения Восточно-Европейской равнины, могут быть соотнесены с енисейскими, кавказскими, хаттскими и шумерскими словами, означает, что язык неолитического населения демонстрирует состояние, существовавшее до распада праязыка западной ветви айнско-минойской (сино-кавказской) семьи на отдельные языки/языковые семьи. Можно сказать, что этот язык отделился от праязыка еще до обособления енисейской семьи, кавказской семьи, до отделения хаттского и шумерского языков.














![Iso-no-re-ay [исо-норэ-ай] (фото автора)](https://cs19.pikabu.ru/s/2026/03/17/02/6nkuwrmm.jpg)


