Кровь в корнях старого дерева. Часть 3
Когда кровь соединяет живых и мёртвых, порядок дрожит на краю мира.
Сигрид разбудил мокрый нос и тихое поскуливание.
«Просыпайся, хозяйка. Нам нужно поговорить», - Хроттнир настойчиво облизывал её лицо, стараясь вытянуть девочку из объятий сна.
- Хротт, ну что такое... ещё чуть-чуть... - Сигрид со смехом пыталась спрятаться под одеялом, но пёс не отступал.
«Твои родители уже давно на ногах. Они ушли», - он начал легонько прикусывать края одеяла, побеждая её встать.
Наконец, Сигрид сдалась. Она быстро умылась и принялась за завтрак: мама оставила на столе краюху свежего хлеба. Девочка с аппетитом ела сама и не забывала подкладывать лучшие куски псу.
Вскоре они вышли к окраине деревни. Люди уже вовсю сновали по делам, соседские дети то и дело подбегали к Сигрид, наперебой спрашивая, когда она придёт играть. Но девочка лишь мягко отнекивалась, обещая заглянуть попозже. Хроттнир вёл её всё дальше, к самому краю поселения.
«Она пришла оттуда», - пёс повёл носом в сторону густых зарослей.
«Эта карга... никто из людей даже не заметил её появления. Она проскользнула между ними, как тень».
Он внезапно остановился и сел прямо перед Сигрид, глядя ей в глаза с пугающей серьезностью.
«Я чую, что корабли твоих предков уже на подходе. Скоро они будут здесь. Сигрид... тебе нужно уходить вместе с ними».
- Мама не разрешает так далеко уходить от деревни, пошли обратно! - Сигрид настойчиво позвала пса к себе.
Ей и самой было не по себе. Та гостья... от неё веяло тяжелым, спертым духом. Так пахло в кузне, когда отец разделывал принесённую из леса добычу - смесью железа, пота и парного мяса. Сигрид видела эти мёртвые пятна, покрытые серой пылью, и кожей чувствовала угрозу. В тот день, когда карга была рядом, лес словно вымер. Птицы и звери не пели - они шептали ей, умоляли не издавать ни звука и не шевелиться, пока Она не уйдёт. Тишина была единственным способом выжить.
День прошёл в привычных заботах. Ульфрик с самого утра ушёл в кузню - оттуда доносился мерный звон металла и шипение воды, когда он закалял очередную заготовку. Руда занималась домом: вытряхивала тяжёлые шкуры, перебирала запасы сушенной рыбы и чистила котёл к вечеру. Она перекликалась с соседками через забор, обсуждая, что улов сегодня был небогатым из-за сильного ветра.
Сигрид большую часть дня провела во дворе. Она помогала матери с мелкими делами, а потом играла с Хроттниром, бросая ему палку и наблюдая, как он носится по высокой траве. Птицы в лесу щебетали как обычно, а скотина в хлеву мирно жевала сено, не выказывая никакого беспокойства.
Когда солнце начало садиться, окрашивая верхушки деревьев в тёплый золотистый цвет, Ульфрик вернулся домой. Он ополоснул руки и лицо холодной водой у порога и сел за стол, устало потирая плечо. Руда разлила похлёбку по мискам и разложила свежий хлеб.
Наступил тихий вечер. В доме горел очаг, наполняя комнату запахом дыма и варёного мяса. Семья спокойно ужинала, обсуждая дела: Ульфрик говорил, что нужно подправить засов на воротах, а Руда напоминала, что завтра нужно сходить за ягодами, пока они не отошли. Хроттнир мирно лежал у ног Сигрид, ожидая, когда ему перепадёт кусочек лепёшки, и в доме не было ничего, что предвещало бы беду
- А когда дедушки приедут? - спросила Сигрид, отложив ложку и с надеждой глядя на родителей.
- Мне дедушка обещал новый кораблик привезти!
Она так широко и искренне улыбнулась, что Ульфрик с Рудой невольно рассмеялись. Они знали, с каким трепетом дочка ждёт гостей с большой земли. Дедушки и бабушки всегда превращали их скромный быт в праздник: привозили диковинных животных, новую добротную одежду и заморские товары.
Дедушка Онмунд обычно привозил всякие блестящие побрякушки. Пока мама не видела, Сигрид тайком мерила тяжёлые бусы или вплетала яркие ленты в волосы, стараясь быть похожей на Руду. Для отца же у Онмунда всегда находились странные, искусно выкованные мечи.
А дедушка Балгруф никогда не забывал про игрушки. Его деревянные фигурки, выструганные с особой любовью, были верхом совершенства. Ульфрик, который и сам мастерил дочери игрушки, иногда в шутку ревновал, видя, как Сигрид возится с подарками Балгруфа. Но девочка умела его утешить:
- Папа, у меня просто много корабликов разных размеров! Дедушка сказал, что некоторые из них даже по-настоящему плавать могут... но твои я тоже люблю.
Ульфрик с шутливым вызовом поднялся из-за стола:
- А ты что, плыть куда-то собралась? Без ведома отца?
Он подхватил Сигрид на руки и принялся кружить её по комнате, имитируя полет драккара над волнами. Девочка заливисто хохотала, раскинув руки, словно крылья. Руда, убрав со стола, присела у очага и принялась неспешно расчёсывать свои длинные волосы, с улыбкой наблюдая за этой идиллией.
Это был тихий, поздний летний вечер. Муж играл с дочерью, пёс преданно крутился рядом, явно желая присоединиться к веселью. Но мысли Руды то и дело ускользали к той ночи у алтаря. Услышали ли их боги? Появилась ли в ней новая жизнь, о которой она так страстно молила?
Ульфрик, заметив её задумчивый взгляд, легонько подтолкнул Сигрид в сторону спальни:
- Ну-ка, беги в комнату, принеси один из моих мечей. Научу тебя сегодня, как правильно держать рукоять.
- Хорошо! А щит тоже нужно взять? - с азартом спросила Сигрид.
- Бери всё, что захочешь, - он нежно чмокнул её в лобик.
Сигрид вихрем умчалась вместе с псом, на ходу бурно обсуждая с Хроттниром правила новой игры. Ульфрик же, оставшись наедине с женой, присел перед Рудой, глядя ей прямо в глаза.
- Руда, не надо об этом думать. Ладно? - мягко попросил Ульфрик, накрывая её ладонь своей.
- Не могу... - она едва заметно покачала головой и нежно погладила мужа по щеке. - А что, если всё вчерашнее было знаком? Что, если мы снова станем родителями? Ещё раз, Ульфрик... В нашем доме будет еще одно наше дитя.
Ульфрик смотрел на жену с безграничной любовью. Он всегда хотел, чтобы его Руда оставалась сильной - не только телом, способным выдержать тяготы новых земель, но и духом.
- Вот увидишь, - уверенно произнёс он, - у нас родится ребёнок. Сын или дочь - неважно. Это будет нашим благословением.
Им больше не нужны были слова. Всё, что они чувствовали - и отчаянное желание, и общую боль, и глубокую преданность друг другу - читалось в их глазах.
Так и прошёл этот вечер, один из лучших в их жизни. Ульфрик терпеливо учил Сигрид правильно сжимать рукоять меча, следя, чтобы локоть не уходил в сторону. Он даже уговорил Руду отложить гребень и показать дочери пару хитрых приёмов. В доме звенел детский смех, перемежающийся с глухим рычанием играющего пса, и казалось, что никакая тень из леса не посмеет переступить этот порог, пока в очаге горит огонь их единства
Но в это же самое время в лесной чаще, в корнях старого дерева, свершалось жуткое таинство. Стеклянное, бездыханное тельце, пришедшее из иного мира, начало меняться. Как только кровь жертвенных животных через куклу - проводник достигла лесного схрона, прозрачная, мертвенная оболочка стала обретать плотность.
Кровь, похищенная у живых под видом жертвы богам, наполняла вены лесного мертвеца, даруя форму и силу будущему Хаосу.
Рот существа приоткрылся, маленькие пальцы судорожно впились в ткань, но сил для крика ещё не было. В этой тьме даже волки боялись подойти к этому дереву, чуя запах иного мира. Стеклянное сердце внутри груди больше не было холодным кристаллом. Оно плавилось, растекаясь густым багрянцем, выстраивая вокруг себя настоящую, живую плоть. Тонкие, едва заметные вены наливались цветом, проступая сквозь кожу, которая из призрачной становилась нежно-розовой и тёплой. Пустота внутри сосуда заполнялась жизнью, украденной у живого мира.
Там, в сырой темноте корней, происходило рождение: стеклянный конструкт слой за слоем превращался в младенца. Его конечности обрели мягкость, пальцы - цепкость, а на крошечном лице проявились черты, которые могли бы показаться невинными, если бы не их происхождение. Это был новорожденный, совершенный в своей форме, но сотворённый из хаоса и крови. Теперь в лесу, в самом сердце чистого острова, дышало существо, готовое принести разрушение.
Где то в мираже и хаосе......
Великий Фенрир в своих несокрушимых цепях Глейпнир метался в исступлении, которого не знали даже асы. Он не просто злился - он чуял гниль. Его божественное чутье волка, способное уловить запах страха за тысячи поприщ, теперь разрывалось от вони искажения.
Это не был честный огонь битвы, который он ждал в конце времен. Это была скверна - холодный, мертвенный дух Хельхейма, который, словно плесень, начал прорастать в живую плоть новорожденного младенца в лесу. Фенрир чувствовал каждый удар этого стеклянного, ныне плотского сердца, как удар молота по собственным рёбрам. Его когти скрежетали по камням, высекая искры, способные сжечь миры, но цепи держали крепко.
Зверь глухо рычал, и этот рык дрожью уходил в самые корни Иггдрасиля. Он понимал: если этот младенец, рождённый из мёртвого и напитанный живым, сделает свой первый шаг, порядок падет не по закону судьбы, а от болезни самого бытия. Мир живых станет лишь тенью, прибежищем для тех, кто не должен дышать.
Фенрир бдел, и его единственный зрячий глаз горел яростью стража, ставшего пленником. Он отправил свою частичку в мир живых - Хроттнира, чтобы тот стал клыками и когтями там, где боги ослепли от ложной надежды. Но волк знал: одной частички мало против Хаоса, вскормленного материнской любовью. Чтобы удержать Порядок и не дать лесному мертвецу, обретшему плоть, поглотить этот чистый остров, нужны еще три сосуда. Три силы, способные связать искажение. Иначе Царство Мертвых пустит корни в мире живых, и порядок падет навсегда.
Продолжение следует......
Оно пришло по зову из леса. Часть 1
Крик Мунина. Часть 2




