RocknMob - Улетай На Крыльях Ветра (18.08.2024, ВДНХ)
Копия для тех, у кого работает Ютьюб:
Копия для тех, у кого работает Ютьюб:
«Если волк повадится к овцам — вырежет всё стадо».
(древлянский князь Мал перед казнью Игоря, 945 г.)
Князь Игорь взошел на престол, унаследовав молодое, но крепнущее государство. Его правление началось с подавления древлянского восстания — кровавой расправы, после которой земли восставших стонали под двойной данью.
В 941 году он повел десять тысяч ладей на Царьград. Русы не ожидали, что греки уже изобрели адову зажигательную смесь. Море горело греческим огнем, обугленные трупы воинов еще месяцами находили на берегах Босфора. Но князь не сломался — через три года он снова стоял у стен Византии, и на этот раз император предпочел подписать мирный договор.
Осенью 945 года, возвращаясь с полюдья, Игорь услышал ропот дружины: "Княже, мало нам!". И хотя мешки ломились от дани, мехов и серебра, он развернул коней назад — к древлянам. Те умоляли: "Не губи, все отдали!". Но князь был глух.
Тьма сгущалась, когда отряд князя попал в засаду у топких болот. Кони захлебнулись в трясине, дружинники тонули в черной жиже. Последнее, что видел Игорь — как древлянский князь Мал приказывает согнуть два молодых дерева... Хруст костей Рюриковича разнесся по всему лесу.
Тело так и не нашли — то ли болото поглотило, то ли волки растащили. Но Ольга, вдова, запомнила все. Каждый звук, каждый крик. Когда древляне прислали сватов, предложив ей стать женой древлянского князя Мала, княгиня лишь улыбнулась.
Скоро они узнают — смерть Игоря была лишь началом кошмара...
Завтра: «Месть Ольги: адский сценарий»— как вдова переиграла всех.
P.S. дорогие любители истории и просто зашедшие на огонек! Мои зарисовки в стиле темного фэнтези — это именно художественная интерпретация, а не строгая научная статья. Я учитель истории, но ещё и писатель, поэтому решила объединить две страсти: факты из летописей и живую, мрачноватую атмосферу, в которой могла бы рождаться наша древняя история.
Если вам хочется академической точности — в моих текстах её нет, зато есть языческие тени, княжеские интриги и дыхание эпохи, переданное через призму вымысла. Так что, строгие знатоки, не сердитесь — это всего лишь игра воображения на основе реальных событий.
А остальным — добро пожаловать в «Тёмные времена Руси»
Комментарии с цитатами из ПВЛ и археологических отчётов приветствуются! Но злость оставьте за порогом😉
🇬🇧 С 13 по 27 мая 1955 года первое место в британском чарте продаж занимал сингл «Stranger in Paradise» в исполнении Tony Bennett.
🎶 О чём эта песня?
«Stranger in Paradise» — это лирическая, почти сказочная баллада о любви, вдохновлённая классической музыкой. Основой мелодии послужил хор «Улетай на крыльях ветра» из оперы «Князь Игорь» русского композитора Александра Бородина. В 1953 году она была адаптирована для бродвейского мюзикла Kismet, а год спустя превратилась в поп-хит.
🎤 Кто такой Тони Беннетт?
Tony Bennett — один из самых утончённых и узнаваемых голосов американской эстрады. Его проникновенная манера исполнения и бархатный тембр сделали его кумиром миллионов. В 1955 году «Stranger in Paradise» стала его первым №1 в Великобритании — и открыла длинную дорогу к всемирной славе.
📀 Мост между мирами
Интересно, что песня стала своего рода мостом между академической русской оперой XIX века и американской популярной музыкой середины XX века. И даже если вы не знали Бородина — скорее всего, мелодия покажется вам до боли знакомой.
🎧 Обязательно послушай оригинальный хор (здесь фрагмент целиком). Это по-настоящему красиво!
До того, как Stranger in Paradise возглавила британский чарт в 1955 году, её мелодия уже жила — и рассказывала совсем другую историю.
🎭 Откуда она взялась?
Это — хоральная тема «Улетай на крыльях ветра» из русской оперы «Князь Игорь» Александра Бородина (1890). В опере её поют азербайджанские пленницы, увезённые половецким ханом Кончаком, — тоскуя по своей далёкой родине.
🌄 А где их родина?
В тексте — знойное небо, горы в облаках, море, сладкий виноград, соловьи и цветущие розы. Всё это — не про Древнюю Русь. В финале хан прямо говорит:
«Видишь красавиц моих из-за Каспия» — значит, с большой долей вероятности, речь об Азербайджане или иранской Гиляни.
Вот так: песня девушек с Каспия в русском эпосе о славянском князе спустя десятилетия стала любовной балладой на Бродвее — и хитом № 1 в Британии в исполнении американского певца.
#TonyBennett #StrangerInParadise #songs1955 #50sMusic #UKCharts #MusicHistory #AlexanderBorodin #KnyazIgor
🇺🇸 В США всё ещё царствует настоящий инструментальный ураган:
Эта взрывная смесь кубинского мамбо и лёгкой экзотики удерживает все три главные позиции американских чартов — Best Sellers in Stores, Most Played by Jockeys и Most Played in Jukeboxes.
🇩🇪 В Германии всё куда нежнее:
Эта утончённая песня о романтическом Париже звучит с марта по август 1955 года как гимн любви — и продолжает возглавлять немецкий чарт.
Это один из самых узнаваемых немецких хитов 50-х. Нежность, аккордеон и лёгкая грусть в голосе Катерины Валенте — всё, что нужно весеннему маю.
#PérezPrado #CherryPink #CaterinaValente #GanzParisTräumtVonDerLieb #USA #Germany
Здравствуйте, дорогие друзья! Долго я воздерживалась от заметок о постановках русских опер.
И тому были причины. Чаще всего русские оперы ставят на русских сценах, и после "Ла Скала" и "Метрополитен опера", качество для меня - так себе. Ну, правда, нужно оговориться: у меня получается такая выборка - с задержкой лет на десять... А то и больше. Очень уж дивные варианты попадаются, заслушаешься, не до самых новых. Вот и с русскими в мою выборку попадают не самые новые постановки. И у меня к ним возникают ну очень большие вопросы.
Я для себя подвела определенные итоги: в "Большом" - качественный балет, в "Мариинском" - хорош оркестр. А хуже всего и там и там - костюмерный цех. Я как-то видела в "Борисе Годунове": на заднем плане пробежал монашек из массовки - ряса чуть ниже коленки... Ну кровь из глаз! Ну неужели не надставить? Если уж купить на артиста по размеру - запредельная задача... Или актриса поет - платье на ней чуть не трещит... Она и не толстая при этом... Ну, неужели клинышек не вставить... Возможно, сейчас стало получше. Хотя... "Садко" года 2018 удалила, не досматривая... Художественной ценности не имеет.
Вот видите, какое брюзжание выходит? Именно поэтому я о них и не писала. И сейчас не буду.
Я расскажу про постановку "Князь Игорь", "Метрополитен опера", 2014. И будет небольшая врезка про "Большой", иначе чего бы я так долго ворчала в начале.
Сначала про "Большой"
Постановка Ю. Любимова (да, да, того самого), сделанная им в престарелом возрасте - на 90-м году где-то... Постановка (2013 год) - сильно так себе. Бездумно сокращена, Ярославна - как партработник. И в целом - плакатный примитив в духе Любимова.
К костюмерам и там есть вопросы - но локальные: "Че это у князя Игоря пятно крови на голове цвета кетчупа, и ровненькое такое?", "А че это за бушлаты у древних русичей?" Ну, ладно. Есть там и сцены, поставленные прекрасно, и Кончаковна просто дивная, дивная! (При этом арии ей урезали на 2/3). Ну, вы поняли подход.
Причем в интервью Любимов заявил, что это потому, что зрители с длинной (3,5 часа) оперы уходят. ЭЭЭ? А "Дон Карлос" у Верди длится 4 часа 20 мин. А про Вагнера я вообще молчу...Ну, ладно, Любимов старенький был, простим ему.
И послушаем Арию Кончаковны (Светлана Шилова):
А еще в этой постановке мне нравится (да, мне в ней что-то нравится), как в сцене "на женской половине" выстроены движения хора и балета:
Девушки смотрятся цельной группой, нет такого, что видно, кто танцует, а кто поет. Очень хорошо.
Князь Игорь (Эльчин Азизов) и сын его (Роман Шулаков) - тоже вполне, если бы им не порезали арии и не одели не пойми во что.
А ведь не все помнят, что там вообще происходит? Правда?
Докладываю: опера написана по мотива "Слова о полку Игореве", памятнике русской словесности (который я так и не осилила в школе).
Князь русского города Путивля Игорь Святославич выступает в поход на хана Кончака, с собой он ведет и своего сына от первого брака Владимира, а молодую жену Ярославну оставляет на попечение ее брата - Владимира, князя Галицкого (афериста и проходимца, но князь Игорь этого не знает).
В момент выступления русского войска происходит солнечное затмение, которое, конечно воспринимается, как дурное предзнаменование, и сильно деморализует армию.
Но как-то выдвинулись. Поход оказался неудачным, Князь с сыном в плену, а дома брат сестры плетет интриги и буянит.
В стане хана Кончака пленников содержат по-царски, но Игорь сосредоточен на муках позора "О дайте, дайте мне свободу", а вот его сын Владимир влюбляется в ханскую дочь - Кончаковну, а она - в него.
Спойлер: они поженятся :)... А Игорь сбежит, доберется до Путивля к радости Ярославны, и снова станет собирать войско...
О композиторе:
Конечно, вы слышали, что Александр Порфирьевич Бородин - профессиональный химик. Более того - успешный химик, практикующий, изобретатель и педагог.
Оперу он не то что "не успел закончить", он ее толком и не собрал, и ответственный Николай Римский-Корсаков собрал ее в кучу, как и музыкальное наследство многих других русских композиторов, которые с упорством мерли, не доведя до конца практически ничего. Таков наш специфический русский стиль, селяви.
Я была несколько возмущена раздолбайством Бородина, пока не узнала еще несколько фактов о его жизни: очаровательных фактов! Бородин был счастливо женат на весьма экстравагантной женщине, жили они при университете, у них и дома-то толком не было, в комнатах Бородиных круглосуточно толклись студенты, по диванам ночевали родственники и знакомые. Спали и ели абсолютно бессистемно, иногда Александр Порфирьевич за работой (химией!) вообще забывал поесть, а иногда ел дважды. У них была масса котов, которые сидели у них на головах, и в этом ералаше он и писал музыку: на уголке стола с котом на голове, если студенты не отвлекут. Странно, что он вообще что-то написал! Но как же счастливо он жил!
А теперь посмотрим на князя в исполнении великолепного Ильдара Абдразакова в постановке "Метрополитен опера"
Приятно увидеть постановку вневременную, условную, но человеческую.
Сюжет я вам рассказала :) Поэтому давайте просто послушаем несколько кусков.
Мне нравится момент, который уже кочует из фильма в фильм... Это тренд, но тренд правильный. Наконец то сообразили, что война - это не героически шлемами побряцать.
Вот уже в нескольких Шерлоках Холмсах, к примеру, мы видели, что Ватсон - не застенчивый милашка с пшеничными усами, а контуженый ветеран с искореженной психикой...Если ближе к опере, я видела фильм Кенета Браны (о котором можно было бы отдельную речь написать, хотя он не певец, т.е. в нашу серию не вписывается, а прекраснейший, колоссальнейший актер театра и кино и режиссер), так вот видела я его экранизацию "Волшебной флейты" Моцарта - потом не поленюсь, расскажу, - там было также пронзительно.
А мы возвращаемся к нашему "Князю Игорю", смотрите, как обыграна любовь Владимира (Сергей Семишкур) и Кончаковны (Анита Рачвелишвили):
"Женская половина" со сладкими песнями - все это не настоящее, это мир фантазий, где психика людей, столкнувшихся с адом, прячется.
Поэтому дуэт "Любишь ли ты, люблю ли я" (а я его не нарезала, упущение) в этой постановке такой нестройный, они как бы сами по себе: придумали себе любовь, крючок, который держит их, когда мир рушится... Нафантазировали себе друг друга...
Игорь, "Ни сна ни отдыха измученной душе":
Ярославна (Оксана Дыка) - очень русская, но интеллигентно-русская, не Древняя Русь, а век так 19-й, курсистка, да? Мне понравилось. "Плач Ярославны":
А вот злодей князь Галицкий (Михаил Петренко) - прелесть такая! Прямо одно удовольствие на него смотреть. Люблю злодеев.
Кстати, вторая половина спектакля мне показалась немного запутанной, не выстроенной... Мне лично хотелось бы, чтобы Князь Игорь все таки вырулил из депрессии. А я этого не увидела. Придираюсь наверное.
А что думаете вы? Буду рада комментариям.
p/s/ Забыла сказать: режисер постановки МЕТ - Дмитрий Черняков.
А еще говорят, что:
Метро откопали
По кольцу ходит поезд призрак
Сталин поставил кружку с кофе и построили кольцевую
Крысы-мутанты
Говорят, в Москве кур доят💁🏻♂️
Какие еще легенды знаешь, пиши в комментариях
Пятый альбом сибирской этно-группы Веданъ Колодъ был издан в 2011 году, и обрёл новую жизнь в 2021, после официального переиздания в Германии. Любопытно, что все песни из «Слова» спеты на языке исходника, т.е. на древнерусском. Я познакомился с этим литературным памятником ещё в детстве — у моего отца была небольшая книга, правда там был только перевод. Не так давно приобрёл сборник «Слова», где был оригинальный текст, подборка переводов, а также научно-популярные статьи.
Что касается исполнения «Веданъ колодъ», то мне оно пришлось по душе — именно так я всё чувствовал, читая строки «Слова». Ну и прямым следствием этого стала эта обложка, где я попытался передать и настроение, и символизм произведения.