Серия «Рассказы для чтения в темноте.»

1

Игра в прятки. (Гл.5-10 из 10)

Серия Рассказы для чтения в темноте.

Глава 6. Ты наделал долгов, а мне отдавать?

Сняв с себя огромную майку и штаны, Голдберг первым делом подошел к зеркалу. Седые волосы по бокам были на месте, борода, по обыкновению была растрепана, круглые очки были набекрень.

Сработало! Голова болела, но это была своя, нормального размера лысая голова! Голдберг был счастлив! Наконец-то он изобрел что-то, что действительно работает! Осталось понять, что делать с самой микстурой. Как можно её использовать? Для чего?

Мозг Голдберга работал быстро. Первое что пришло учёному в голову, это конечно, продажа. Продать формулу военным, получить кучу денег и спокойно доживать свой век, ни в чем себе не отказывая. Но Голдберг тут же представил другую картину. Целая армия огромным монстров, созданных им самим, врывается на территорию чужого государства, принося лишь смерть и разрушения.

Со спортом дела обстояли бы не лучше. Соревнования с таким допингом просто бы обесценили саму суть спорта, и он бы стал просто напросто неинтересен. Неожиданно для учёного, в дверь квартиры громко постучали.

Голдберг опешил. Из-за двери раздалось громкое: “Мистер Голдберг! Судебные приставы, откройте!”. Голдберг смутно вспомнил, что ему приходило письмо о долгах, однако при получении он не удосужился его даже прочитать. Голдберг частенько подолгу не платил аренду за квартиру, а так как квартира была в собственности государства и была сдана ему когда-то давно как многообещающему учёному, то он попадал во внимание приставов.

Приставы обычно приходили, забирали одно из его изобретений, позже, он, при появлении денег от продажи других изобретений, обычно на чёрном рынке или в ломбарде своего приятеля, выплачивал долги и благополучно забывал о квартплате до возникновения следующего крупного долга.

Сейчас же, приставы были настолько не к месту, что вызвали у Голдберга лишь раздражение. Стук повторился, только громче. Голдберг не отвечал. Неожиданно для себя самого, Голдберг придумал, как избавиться от назойливых работников министерства юстиции. Учёный выпил микстуру и вновь превратился в огромного детину со звериным оскалом. Надев огромную майку, Голдберг подошел к двери, в которую непрерывно тарабанили.

  • Кто там? – раздался громогласный бас.

  • Мистер Голдберг, это судебные приставы, откройте!

  • Его нет дома.

  • Как?! А с кем я…….

Тут дверь распахнулась и у говорившего пристава челюсть отвисла и начала болтаться где-то в районе коленок. Он никак не ожидал увидеть вместо худощавого, лысого Голдберга огромного роста мускулистого, бородатого детину в майке-алкоголичке размером с парус.

Пристав продолжал молчать.

-Так чего вам надо? – с презрением Голдберг посмотрел на пристава и еще двоих, стоявших у того за спиной. Тот начал мямлить:

-Мы…мы бы х-хотели увидеть Мистера Голдберга…. А в-вы собственно кто? – запинаясь, держа открытое удостоверение спросил служитель закона.

-Я его постоялец и по совместительству ассистент, меня зовут – тут Голдберг на секунду замешкался и стал думать, как ему представиться, как вдруг глаз его упал на рекламный буклет, лежавший на столике рядом с дверью. На буклете было написано – “Hide Your Belly! Give us a Call and we’ll give you discount!” Это была реклама утягивающего пояса, брошенная когда-то в почтовый ящик учёного. – Хид. Мистер Хид. Мистера Голдберга нет дома.

- А вы собственно……- начал Хид, и прочитав в раскрытом удостоверении фамилию пристава –Уй продолжил – А, понял.

- А когда он появиться? – все еще с небольшой дрожью в голосе спросил служитель Фемиды.

-Не имею ни малейшего представления, он уехал на конференцию. Если вы мне не верите, то можете войти и сами взглянуть.

Трое приставов стали переговариваться и приняв предложение Хида, вошли внутрь. Хид стоял, скрестив руки на огромной груди, наблюдая за приставами, которые оглядываясь по сторонам, искали, что бы можно было описать в пользу долга Голдберга.

Они бродили по комнате пока не наткнулись на старый холодильник, стоявший в углу. Вид у холодильника был ужасный. Грязный и покосившийся, он был прислонен к стене, благодаря которой и стоял. Однако холодильник оказался единственной вещью в квартире, которую приставы смогли нормально идентифицировать, остальные же приборы не представляли для них никакой ценности, так как они просто не могли понять, что конкретно это были за устройства.

Голдбергу холодильник служил для хранения реагентов и небольшого запаса пищи, про которую учёный часто забывал в холодильнике, и она портилась.

Мистер Уй, подойдя к холодильнику, открыл дверцу и в ту же секунду поморщился и, отпрянув от рефрижератора, чуть не выплюнул содержимое своего желудка на пол. Запах из холодильника исходил отвратительный. Голдберг опять забыл внутри еду, и, в сочетании с сильно пахнущими реагентами, коими впоследствии оказались феромоны скунса, о предназначении которых учёный благополучно забыл, запах получился просто феноменальный.

Голдберг в обличье Мистера Хида, стоял и, хохоча, смотрел на происходящее в квартире с большим удовольствием.

-Ну что, насмотрелись? – басовито съязвил Хид.

Откашлявшись, Уй поправил галстук, и, под тихое хихиканье коллег сказав им о том, что на сегодня они здесь закончили, спешно удалился вместе с остальными работниками суда.

Глава 7. А ты такой же смелый без оружия?

Закрыв дверь за приставами, Хид тяжело вздохнул. Превращения занимали много сил, особенно после того, как ему пришлось быстро обратиться после предыдущего превращения. Хид плюхнулся в кресло, и, через некоторое время крепко заснул.

Проснувшись ночью, Голдберг поначалу не понял, где находиться. Подойдя в ванну к зеркалу, Голдберг посмотрев на руку, ужаснулся. Это была рука Хида. Снова превращение затянулось, и достаточно долгий сон не помог вернуться в обычное состояние. Хид понял, что ему надо напиться, чтобы снова стать Голдбергом. Открыв холодильник, детина понял, что выпивки в доме нет и ему придется снова идти в магазин. Наскоро одевшись в куртку поверх майки, надев кепку и захватив несколько банкнот из комода, исполин вышел на тёмную и ветреную улицу. Быстро добравшись до магазина, Хид увидел большую табличку на входе, сообщавшую о том, что в магазине переучет.

-Чёрт тебя побери! - громогласно выругался Хид, тем самым испугав местного алкоголика, мирно спавшего на картонке прислонившись к магазину. Сам Голдберг не очень часто выходил из квартиры и собственного района не знал. Заметив вскочившего алкоголика, Хид быстрым шагом подошел к последнему, не на шутку перепугав любителя зеленого змея. Тот поначалу съежился, и начал дрожать, однако ровный и спокойный голос вкупе с источавшей вежливостью Хида, его немного успокоил.

-Простите, уважаемый, не подскажете ли вы, где я могу купить в такое время алкоголь? Как можно вежливей, улыбаясь своими волчьими клыками, обратился Хид к последнему.

Тот, взяв себя в руки, отчеканил:

-А чего ж, подскажу, конечно, но вот только что-то в горле пересохло, не могу говорить.

Хид быстро достал десятку и кинул ее перед своим новым знакомым.

-А! Вспомнил! Там, через два квартала, за углом есть круглосуточный алкомаркет, я там бывал. Показав направление исполину, ответил любитель выпить.

-Покорнейше благодарю! Приподняв кепку, улыбнулся Хид протягивая десятку алкоголику. Быстрым шагом, детина направился к алкомаркету, по пути заставляя прохожих шарахаться от его огромного, как Титаник, тела.

Тусклая, едва мигающая вывеска алкомаркета едва горела, и Хид не сразу понял, что пришел по адресу. Возле магазина стояли несколько человек. Три скинхэда и один бездомный. Каждый занимался своим делом. Скинхэды играли с ножом и болтали явно не на философские темы, бездомный храпел, видимо пьяный в стельку. Никто из обитателей района не обратил внимания на гиганта, так как разных необычных “персонажей” в этом районе было в избытке.

Внутри магазина было безлюдно. Темнокожий продавец ничуть не удивился приходу в магазин огромного человека в кепке-хулиганке и продолжил читать журнал с голыми девушками на обложке.

Когда несколько лет назад, Голдберг выбирал себе жильё, то он и не задумывался о таких вещах как благополучие района и отсутствие маргинальных личностей. Его интересовала лишь низкая цена и достаточная площадь для экспериментов.

Свет в отделе был тусклый, и единственная лампа постоянно мигала, поэтому Хиду пришлось поднапрячь зрение, чтобы найти хотя бы приличное пиво в этом Богом забытом месте.

Выбрав пиво, Хид направился к кассе, за которой сидел продавец. Во время того, как Хид расплачивался, он увидел ужасную картину за окном. Скинхэды решили поиграть с ножом по-настоящему и сейчас угрожали еще некогда спавшему бездомному. Хид, схватив упаковку пива, выбежал на улицу.

Один из скинхэдов держал бездомного за грудки, приставив тому нож к горлу, остальные потешались, оскалив свои редкие, черные зубы.

-Эй вы! Отпустите его! - раздался грамогласный голос Хида.

Скинхэды обернулись. Тот, что с ножом, видимо их главарь начал говорить:

-А то что, дядя? Шел бы ты по добру отсюда.

Разозлившись, Хид поднял крупный камень и швырнул его в сторону главаря. Попав последнему в руку, Хид в два прыжка допрыгнул до него и, схватив его одной рукой, швырнул главаря в ближайший мусорный бак. Остальные двое получили очень хорошие затрещины, и выплюнув по нескольку зубов, быстро ретировались. За этой сценой из-за прилавка наблюдал чернокожий продавец, изумленно раскрыв рот. Бездомный лежал, свернувшись калачиком на земле и дрожа всем телом.

-Эй мистер! Вы в порядке?

- П..пппожалуйста не трогайте меня!

-Эй, я только что тебе помог, я не собираюсь тебя трогать, на лучше, возьми бутылочку пива.

Дрожащей рукой бездомный, схватив бутылку, убежал, оставив исполина в недоумении.

Вернулся домой Хид в ужасном расположении духа. Он полагал, что достоин был хотя бы спасибо услышать в свой адрес, однако вместо этого, увидел лишь страх в глазах бедолаги, которого он выручил.

Включил телевизор, Хид стал понемногу пить пиво, рассчитывая после сна опять стать Голдбергом. Примерно через час, он, выпив почти все пиво, тихо уснул.

Глава 8.Несправедливось восторжествовала.

Проснувшись, Голдберг побрел в ванную. Посмотрев в зеркало и увидев, наконец, себя, он, с облегчением вздохнув, направился на кухню. Приготовив нехитрый завтрак, Голдберг включил телевизор. Почти сразу же, он увидел репортаж из магазина, возле которого Хид раскидал скинхэдов, помогая тем самым бедолаге бездомному. Какого же было его удивление, когда он услышал все, что говорили в телевизоре. В репортаже он (то есть Хид) предстал огромным монстром, который покалечил ни в чем не повинных ребят возле магазина забавы ради. Голдберг ужаснулся от того, какое все-таки, впечатление он производил на окружающих своим (не своим?) грозным видом.

-Боже мой! Это же все неправда! Да как они смеют! - взревел ученый.

В голове ученого родился план. Он хотел, снова обратившись в Хида, побеседовать с продавцом и узнать, почему тот его оклеветал, и потребовать опровержения.

Дождавшись вечера, Голдберг принял микстуру, перевоплотился в Хида и, одевшись, вышел на улицу. На улице было подозрительно тихо и не видно никого не было. Даже знакомый алкоголик, имевший обыкновение спать на картонке возле ближайшего магазина куда-то исчез.

Натянув ворот, так как ветер разыгрался не на шутку, Хид приблизился к магазину с чернокожим продавцом. Кроме продавца за прилавком в магазине никого не наблюдалось. Нутром Хид чувствовал – что-то было не в порядке, однако, что именно, определить не мог.

С силой толкнув дверь, раскрыв ее с гулким звуком нараспашку, Хид, испугав продавца, быстрым шагом направился к прилавку. Тот опешил, и готов было нырнуть под прилавок, но не успел. Огромная рука вытащила его за шиворот.

- Куда это ты? - злобно проворчал исполин. – Ты мне вот что скажи, дорогой, это по какой такой причине ты меня оклеветал? Ты же прекрасно знаешь, что все было не так.

Продавец начал было, запинаясь, оправдываться, но тут внезапно магазин озарило несколько прожекторов вместе с полицейскими мигалками. Из громкоговорителя на улице раздалось:

-Мы знаем, что вы внутри, выходите с поднятыми руками!

Молниеносным движением, Хид отшвырнул продавца прямо в окно, навстречу одному из прожекторов, а сам рванул в заднее помещение магазина, служившее складом. Прямо за ним раздались выстрелы и звуки ворвавшихся полицейских.

Хид, взобрался по пожарной лестнице на крышу и огляделся. До ближайшего здания было далеко. Он уже слышал звуки поднимающихся шагов. Он решил прыгать вниз. Разбежавшись, он, прыгнул, и, перелетев несколько полицейских машин, ринулся прочь. Полицейские только лишь успели посмотреть вслед летевшему гиганту.

Хид бежал что есть мочи, стараясь петлять, уклоняясь, таким образом, от выстрелов, раздававшихся сзади. Оторвавшись, гигант завернул в ближайший переулок и, прислонившись к стене начал переводить дыхание. Мозг его лихорадочно работал, мысли путались. Но вдруг он увидел в нескольких метрах от себя полупустую бутылку виски. Хид схватил бутылку и начал жадно пить. Недалеко он нашел еще несколько бутылок пива с остатками алкоголя внутри и выпил их одним махом.

Полицейские, искавшие гиганта, нашли лишь пьяного мужчину в годах, мирно спящего в одной из подворотен города.

Глава 9. Кто виноват и что делать?

Домой Голдберг вернулся лишь под утро. Грязный и в лохмотьях, смертельно уставший, он прямиком направился в душ. Кое-как приведя себя в порядок, Голдберг лёг на диван и тут же уснул. Проснувшись лишь под вечер, Голдберг включив телевизор, начал готовить себе нехитрый ужин. По телевизору только и говорили о жуткой перестрелке с участием огромного детины, оказавшего отпор полицейским. Голдберг был в скверном настроении и старался не слушать.

Сидя за столом и жуя сэндвич, Голдберг обратил внимание на нечто необычное. На полу лежал конверт с надписью: “Мистеру Хиду”. Голдберг опешил.

Все еще жуя сэндвич, Голдберг открыл конверт. На листке бумаги было написано: “Мистер Хид! Я надеюсь, что вчерашняя демонстрация того, что может с вами случится не прошла даром. Если вы не хотите, чтобы впоследствии это повторилось, приходите завтра под старый мост, в полночь с готовой микстурой. Ваш Недоброжелатель”.

Голдберг не помнил, чтобы, будучи в обличье Хида, он кому-то представлялся, поэтому, письмо повергло его в шок. Немного подумав, Голдберг начал понимать кем мог быть таинственный недоброжелатель, уже доставивший ему немало проблем.

Дождавшись вечера, Голдберг начал собираться на встречу с незнакомцем. Он смекнул, что раз обращение было к Хиду, то и прийти должен Хид. Изготовив микстуру, Голдберг налил её в пробирку и положил во внутренний карман старого макинтоша, который Голдберг носил еще, будучи студентом. Вторую порцию, учёный приготовил для себя и положил уже в карман, рассчитывая ей воспользоваться при первых признаках опасности. Голдбергу пришла в голову одна очень полезная мысль. Учитывая то, что недоброжелатель хотел заполучить микстуру, значит у него с собой должно быть и противоядие. Голдберг положил под плащ дополнительную пробирку для “противоядия”.

Проблема была только в отсутствии денег на покупку алкоголя. Голдбергу необходимо было срочно что-то придумать. Тут он вспомнил, что давненько не наведывался к своему давнему другу Джимми, владельцу ломбарда, куда Голдберг иногда сдавал свои изобретения. Не всегда Джимми брал то, что Голдберг приносил, в таких случаях учёный пользовался услугами черного рынка, где можно было продать все что угодно, однако сейчас деньги были нужны быстро, поэтому Голдберг рассчитывал на то, что сможет убедить старого скрягу Джимми пойти ему навстречу по старой дружбе как это обычно бывало. Голдберг, подумав о том, что же ему продать, остановил свой выбор на кофемашине.

Ломбард Джимми находился в спальном районе города, в тридцати минутах езды от дома Голдберга. Голдберг не мог позволить себе такси, поэтому ему пришлось добираться до ломбарда на общественном транспорте. Благо, пару центов в кармане завалялось, как раз хватило на проездной билет. В пути, Голдберг поймал себя на мысли, что он, как будто играет с кем-то в прятки невольно надвинув воротник плаща и натянув шляпу пониже. Ученому очень не хотелось встретить своего недоброжелателя, который, казалось, мог появится в самый неподходящий момент откуда ни возьмись.

Когда Голдберг вышел на остановке, сверкнула молния и гром оповестил о начавшемся ливне. От этого, ученому немного полегчало, так как он почувствовал себя в большей безопасности. От остановки до ломбарда Джимми было всего пять минут ходьбы.

Дверь ломбарда открылась, звякнув колокольчиком и Голдберг, с которого лилась вода, как если бы он только что вынырнул из залива вошел. Джимми, у которого вместо левой руки был протез, а на месте правого глаза была повязка, вкупе с бородкой и банданой на голове, все вместе придавало ему истинно пиратский вид поприветствовал завсегдатая его скромного магазина.

-Голдберг, старина! Что же заставило такого домоседа как ты, прийти ко мне в такую-то погоду? – сказав это, Джимми попыхивая сигарой стряхнул пепел в рядом стоящую пепельницу.

Протез и то, что было вместо правого глаза для Джимми сделал сам Голдберг. Конкретно эти изобретения Голдбергу действительно удались. Рука представляла собой металлическую руку, управляемую, как и обычная человеческая рука при помощи импульсов мозга Джимми. Глаз же, скрытый за повязкой, был похож на глаз киборга из фильма “Терминатор”, который как раз показывали по телевизору, стоявшему за защитным ограждением. Голдберг добавил в него несколько функций, позволявших Джимми анализировать любого покупателя на предмет скрытых мотивов, например, рентген для выявления оружия за спиной, если покупатель вовсе не покупатель.

-Привет Джимми! Ты прав, просто так я бы ни за что не выбрался из дома. Хочу продать эту штуку. – Голдберг поставил кофемашину на стол.

Джимми повертел машину в руках, понажимал кнопки, и, немного подумав сказал.

- Честно говоря, мне она ник чему. Не очень ходовой товар.

-Джимми, послушай, дело срочное, я бы не приехал если бы не так. У меня нет времени объяснять, что происходит.

Почесав бородку, Джимми произнес.

-Ладно, для тебя, сделаю исключение. Только объясни ее принцип работы, может на запчасти пойдет. Голдберг подробно описал свою кофемашину и её принцип работы.

Голдберг получил деньги, несколько меньше чем ожидал, однако ему этого вполне хватит.

Как рука, как твой глаз? - весело спросил Голдберг.

-О, отлично! Ты, как я понимаю, исходя из опыта добавил в руку несколько интересных функций. Сказав это, Джимми нажал на маленькую кнопку на руке. Пальцы руки тут же приняли форму, как если бы в руке была круглая труба, а кисть начала делать движения вверх и вниз. Со стороны было похоже, что Джимми собирается заняться любимым занятием подростков при просмотре взрослых журналов.

-Ну так я же из лучших побуждений, так сказать!

-Оно то да, только вот я случайно нажал кнопку стоя в магазине в отделе с соусами. Со стороны могло показаться что мне уж очень сильно понравился майонез - улыбаясь во весь рот рассказал Джимми.

Голдберг засмеялся, это был первый раз за много дней, когда ему было действительно весело.

-Ладно, мне, пожалуй, пора. До встречи, Джимми!

-Бывай! И ты заходи, если еще изобретешь что-нибудь интересное, или хотя бы полезное.

Голдберг вышел на улицу, и отправился в ближайший магазин.

Глава 10. Кто вы, Мистер Хид?

Выйдя из магазина, Голдберг спрятал бутылку виски под плащ и посмотрел на часы. Была половина двенадцатого. Самое время выдвигаться на встречу. Голдберг поймал такси, и поехал к старому мосту.

Старый мост находился на окраине города в одном из самых неблагополучных районов города. Он давно был закрыт и заброшен. Местные власти несильно рвались заниматься благоустройством отдаленных частей Эмбер-Сити, отдавая предпочтение более благополучным районам.

Такси остановилось прямо возле моста, Голдберг расплатился и вышел на улицу. Дождь закончился, оставив после себя громадные казавшиеся черными, лужи. Время близилось к полуночи и Голдберг напряг зрение, пытаясь разглядеть хоть что-то в темноте.

Ровно в полночь на другой стороне моста появилась темная фигура в плаще и начала движение в сторону ученого. Дойдя до середины моста, человек в черном остановился. Голдберг вышел навстречу незнакомцу и остановился в нескольких сотнях метров от него.

А вы пунктуальны, Мистер Голдберг, или мне лучше называть вас- Хид? Человек в шляпе держал в руке небольшой пистолет, направленный на ученого.

Из-за надвинутой на глаза шляпы, Голдберг не мог понять, кто перед ним стоял.

-Кто вы? И что вам от меня надо?

Человек в черном снял шляпу. Это был Уй.

-Мистер Уй! Так это вы меня опорочили? Но, зачем?

-Вы, мистер Голдберг давно были моей головной болью. Мало того, что вы портили мне всю статистику, так еще и прошлый визит к вам прошел просто отвратительно! После случая со скунсом, коллеги постоянно подтрунивают надо мной! Я уже думал уволится. Но мне в голову пришла одна мысль. Я понял, что что-то с Хидом нечисто, раз его не было раньше. Я стал следить за Вами, и тут мне представился шанс. Я подкупил журналиста и свидетелей драки возле магазина. Таким образом я вогнал вас в ловушку, и вот собственно вы и я здесь. А теперь, микстуру, живо!

-Но зачем она вам? Для чего?

-Для мести! С этой силой я буду мстить всем и каждому кто посмел надо мной издеваться! Я ненавижу людей, они злые, бесчестные, подлые!

Голдберг понял, что Уй не в себе.

-А если я откажу? Раздался выстрел, и возле ноги ученого, пуля спровоцировала искры. Ответ недоброжелателя был более чем красноречивым.

Голдберг понимал, что доверять микстуру человеку с нестабильным эмоциональным фоном опасно. Голдберг колебался, однако подумав минуту, Голдберг решил действовать.

-Хочешь микстуру? Тогда лови! - Голдберг швырнул колбу с микстурой в сторону Уйя.

В этот момент, Голдберг выпил вторую колбу, предварительно оставив плащ со спрятанной бутылкой виски на асфальте, и был готов ко всему.

Мистер Уй, схватив колбу выпил её за секунду. В этот момент Уй стал меняться. Он превратился в огромного монстра с кроваво красной кожей, выпученными глазами и огромными клыками. Мистер Хид был готов принять бой. Мистер Уй, будучи в два раза больше Хида, рванул в сторону ученого, предварительно выбросив пистолет с моста.

Хид напрягся, и, увернувшись от огромного кулака врезал противнику прямо по печени. Огромный Уй на секунду опешил и скривился, но вывернувшись, схватил Хида за горло и швырнул что есть мочи от себя. Хид, упал, но быстро встал, получив ушиб плеча. Уй, тем временем рванул в сторону ученого. Держась за плечо, Хид отпрыгнув несколько раз, все же не смог избежать удара в голову и, отлетев к ограждению, сильно ударившись сполз вниз.

-Что, Хид, силенок маловато? – огромная клыкастая челюсть расплылась в широкой улыбке медленно приближаясь к раненому ученому.

Мистер Хид, подскочив, ринулся на противника и с разбегу, словно бык ударил монстра в живот. Тот, отлетев, рухнул на землю, повредив асфальт. Уй, все еще корчился на земле после удара, а обессиленный Хид упал на землю, приходя в себя. Уй, поднялся, и шатаясь, направился к Хиду. Мистер Хид, увидел лежащий на земле плащ и вспомнил про спрятанную бутылку виски.

Уй, медленно встал и начал надвигаться на Хида. Хид, все еще лежал и ждал, пока противник не подойдёт ближе.

Мистер Хид, ждав удобного момента смотрел как Уй приближался. Уй, оклемавшись стал идти быстрее, набирая скорость, очевидно хотев ударить с разбегу. Уй быстро приближался неистово рыча взял разгон и прыгнул на лежащего Хида. В этот момент, Хид несколько раз перевернулся со спины на живот и добравшись до плаща, вытащил бутылку виски, в секунду ее открыл, и, выпрямившись сначала ударил Уя по челюсти, предварительно увернувшись от удара противника, а потом, повалив его на землю, силой влил ему в рот половину бутылки. 

Уй, захлебываясь стал в мгновение меняться, и через секунду на месте монстра стоял все тот же лысоватый человек глядя на Хида испуганными глазами. Хид, слегка ударил Мистера Уя по голове, отчего тот отключился. Хид, выпив остатки виски отключился прямо на мосту, оставшись лежать на холодном асфальте.

Эпилог.

Дождь лил как из ведра снова. Колокольчик зазвенел и в Ломбард Джимми вошел эксцентричный изобретатель Голдберг. Джимми стоял за стойкой и убеждал тучную даму лет пятидесяти, что она принесла ему вовсе не бриллианты, которые ей подарил муж, а всего лишь стекляшки, та, естественно не верила прожженному продавцу ломбарда на окраине города. По телевизору показывали новости. В них говорилось о бытовых вещах, международной повестке и местные новости.

“Полиция арестовала голого пьяного мужчину, проходящего по городу и пытавшегося влезть в драку с каждым встречным. Хулиган был доставлен в вытрезвитель.”

Голдбергу не нужно было смотреть в экран чтобы понять, что по его звонку полиция арестовала Уя и оформила как пьяницу. У него было сильное похмелье, а остаточный эффект сыворотки был как у мыши, у него проявлялась очень сильная агрессия.

Тучная дама, сказав что-то грубое на прощанье Джимми, с треском закрыла за собой дверь и ушла.

-Тяжелый денек, а Джимми?

-Да не, ничего особенного. Знаешь сколько я таких дамочек повстречал за годы владения ломбардом? Их просто не счесть.

- У меня к тебе есть предложение.

-Я весь во внимании. Небось, опять что-то загнать хочешь? Какую-нибудь, чудо-штуку которую я потом буду продавать месяцы?

- Нет, я не об этом. Я хотел предложить тебе пойти в бар и пропустить по паре стаканчиков. Давно мы с тобой не расслаблялись вместе.

- С удовольствием, старина! Джимми, пока Голдберг договаривал, уже успел закрыть защитную сетку и стоял в проходе готовый.

Эксцентричный ученый и калека- продавец отправились, наконец в бар где с удовольствием провели остаток вечера.

На следующее утро у эксцентричного во всех смыслах ученого-изобретателя Эдварда Голдберга было похмелье. Он проснулся окруженный пробирками всех цветов радуги на полу собственной домашней лаборатории.

Сначала опешив, он подскочил, однако увидев пустые пробирки от микстуры и горку пепла в пепельнице выдохнул, и выпив две таблетки аспирина, улегся спать.

Показать полностью
2

Игра в Прятки. (Гл. 1-5 из 10.)

Серия Рассказы для чтения в темноте.

Глава 1. Научное похмелье.

У эксцентричного во всех смыслах ученого-изобретателя Эдварда Голдберга было похмелье. Он проснулся окруженный пробирками всех цветов радуги на полу собственной домашней лаборатории. Голова гудела, мысли никак не приходили в порядок. Он не мог вспомнить, что вчера было. В импровизированной домашней лаборатории царил хаос и крайней степени беспорядок. Лабораторный халат был порван по швам на плечах, будто вчера они выросли настолько, что порвали его. Желтые силиконовые перчатки были порваны на кончиках пальцев, как если бы его руки в один момент стали в два раза больше. На лысине зияла большая царапина, а седая борода была в полном беспорядке. Встав с пола, Голдберг направился в маленькую комнатку, служившую ему ванной. Взглянув в зеркало, он умылся, надел очки и, выйдя обратно в комнату, ужаснулся.

Конечно, у него бывало похмелье, но такого хаоса никогда не было. Обычно, после пьянства, Голдберг просыпался на своем кожаном, потрепанном диване в несколько помятом, но в достаточно приличном виде. Переодевшись, он начал осматривать лабораторию. Стол с химикатами был в полном беспорядке. Лишь одна пробирка уцелела. На дне пробирки осталась ярко-зеленая субстанция. Её было немного, но достаточно для того, чтобы понять, какое вещество он вчера вывел и что вообще вчера произошло.

Голдберг славился своими необычными экспериментами и изобретениями. Иногда удачными, иногда нет. Как-то он изобрел средство для роста волос, но, испытав его на себе, навсегда лишился волос на голове, довольствуясь теперь только боковыми волосами. В другой раз, он изобрел машину времени, которая работала только в одном направлении, она крутила время вспять. Испытав её на хомяке, Голдберг понял, что хомяк исчез, оказавшись больше несуществующим. Изобретя пиво, пары которого, по его мнению, не смог бы обнаружить ни один алкотестер, при прохождении теста после остановки его полицейским, последний благополучно взорвался, чуть не убив полицейского, державшего его в руках. Голдберг отделался общественными работами и крупным штрафом, который заплатил только тогда, когда смог продать машину времени.

Голдберг взял пробирку с зеленой жидкостью и принюхался. Пахло приятно, напоминало имбирный эль. Надев очки, он осмотрел жидкость на свету. Слабое свечение исходило от странной жижи, как если бы стрелки часов светились в темноте. Главный вопрос, маячивший у Голдберга в голове: а что если…???

Голдберг решил, что для начала необходимо провести анализ странного вещества, изобретенного им накануне. Достав приборы, Голдберг приступил к изучению материала. В ходе изучения была обнаружена дикая смесь из стероидов, анальгетиков, морфия и ароматизаторов. Свечение придавал фосфор с зеленым красителем, но главный компонент был гриб. Особый гриб, выращенный Голдбергом в домашней лаборатории на основе нескольких диких видов, произраставших в африканских лесах. Когда-то, будучи в нетрезвом состоянии, Голдберг начал эксперимент по выращиванию этого вида, сам не зная зачем. Теперь же, видимо, будучи опять навеселе, Голдберг все-таки решил использовать давнее изобретение.

Эксперименты с растением показали, что пары гриба были ядовиты, однако в сочетании с несколькими компонентами в правильных пропорциях, он превращался в мощный стимулятор роста.

Голдберг совершенно не помнил, как он сделал микстуру, и в каких пропорциях смешивать ингредиенты. Однако главный вопрос, который звучал у Голдберга в голове: Что вчера произошло?

Проведя более глубокий химический анализ, Голдберг установил примерные пропорции и записал в блокнот. Сделав новую порцию микстуры, Голдберг поставил ее на стол, сел в кожаное кресло напротив и задумался. Постепенно, мысли в голове окунули учёного в глубокий похмельный сон.

Глава 2. У страха глаза как у мыши

Проснувшись через несколько часов, Голдберг первым делом налил себе кофе из изобретенной им кофемашины, работающей на сжиженном газе. Немного оклемавшись, Голдберг посмотрел на часы. Часы, были единственным предметом, который Голдберг купил, а не изобрел, и именно благодаря этому, они работали безупречно.

Время перевалило за полдень. Наскоро позавтракав сэндвичем с курицей, любезно приготовленным роботом с закоротившей проводкой, Голдберг приступил к дальнейшему изучению микстуры. По вязкости, содержимое пробирки напоминало воду.

Как у всякого уважающего себя учёного, у Голдберга в лаборатории имелись мыши. Обычно он не испытывал на них ничего, кроме новых видов алкоголя, проверяя количество спирта в составе. Однако сейчас, искушение было более чем велико, тем более что сам Голдберг не сильно горел желанием испытывать новый состав на себе, учитывая полное непонимание того, что произошло во время вчерашних испытаний.

Голдберг взял пипетку и налил несколько капель в поилку для мышей. Одна мышь сразу же подошла к поилке и выпила содержимое. Вторая мышь в это время была занята на беговом колесе. Через несколько мгновений мышь, испившая состав, начала вести себя странно. Она начала бегать по клетке разрушая все, что попадалось у нее на пути.

Потом, застыв на месте, начала кашлять и наконец, изменяться. Буквально на глазах, мышь выросла в размерах примерно в два раза и обросла огромным количеством мышц и шерсти. Неожиданно, огромная мышь набросилась на вторую, разорвав ту в клочья.

Голдберг с ужасом наблюдал эту картину, но поделать ничего не успел. После того, как хвостатый монстр разделался со своим сородичем, мышь направила свои огромные красные глаза на Голдберга и, посмотрев на него, стала грызть прутья клетки. Голдберг не на шутку перепугался, и, схватив пробирку, отошел от клетки как можно дальше. Мышь быстро перегрызла тонкие прутья клетки и выпрыгнула на пол. Голдберг оказался зажатым в углу с пробиркой зеленой светящейся микстуры в руке. Огромная мышь начала двигаться в сторону Голдберга и он, приняв единственно верное решение, выпил содержимое пробирки.

Мышь, прыгнув на Голдберга, влетела в огромное тело, и, отлетев в сторону, ударилась о стену. Мышь, оклемавшись от удара, почувствовав страх, убежала под плинтус.

Голдберг подвергнувшись действию микстуры, стал примерно в два с половиной раза больше. Все его тело теперь состояло из мышц. Одежда не выдержала и порвалась в нескольких местах. Лицо вытянулось, и казалось, приобрело звериный оскал. Волосы на голове выросли, были всколочены и почернели вместе с бородой, клыки стали как у волка.

Глава 3. О Дивный Новый Я.

Голдберг подойдя к зеркалу, не поверил своим глазам. Превращение оказалось мгновенным и безболезненным. Голдберг чувствовал лёгкость и огромный прилив сил, как если бы он был способен свернуть горы. Смотрясь в зеркало, Голдберг улыбнулся, обнажив только что выращенные клыки.

- Так вот что это за микстура – тяжёлым басом произнёс Голдберг, не узнавая собственного голоса.

Постояв еще пару минут покрасовавшись у зеркала, Голдберг решил, что ему пора на воздух. Голдберг вышел на крышу своего многоквартирного дома. Впереди находились еще несколько таких же одинаковых домов. Голдбергу пришла мысль о проверке своих новых сил. Поначалу, идея вызвала ужас и отвращение. Голдберг захотел попробовать перепрыгнуть с одной крыши здания на другую.

Поразмыслив и оценив свои силы, Голдберг решил рискнуть. До крыши соседнего здания было около ста футов. Голдберг решился и, разбежавшись, прыгнул что было сил. Полёт был изумительный. Огни ночного города придавали действу Голдберга почти мистическое сопровождение. Голдберг летел и скалился своими огромными клыками. Однако улыбка довольно быстро сошла с его монструозного лица. Вдруг он понял, что не долетит.

Здание спереди быстро приближалось, и как бы уходило вниз. Ужас в глазах Голдберга нарастал. Вот уже показалась крыша здания, и быстро ушла у него перед носом. И вот он уже летит не на крышу, а прямо в верхнее окно, в котором за шторой мелькают силуэты людей.

Глава 4. Конфуз в отражении.

Огромное тело Голдберга влетело в верхнее окно здания, уничтожив окно и оконную раму почти полностью. Голдберг влетел в спальню хозяев квартиры в то время, пока те были в ней. Лысеющий толстенький мужчина был привязан к кровати, во рту у него был красный шарик, обвязанный вокруг головы кожаным ремнём. Кровать вместе с ним отлетела в стену, хорошо припечатав последнего.

Женщина, стоявшая возле кровати с плёткой в руке, в ужасе отскочив, выронила плётку, и, закричала. Голдберг лишь успел сказать потерянное: “Простите, не хотел.” прежде, чем та в ужасе выбежала из комнаты. Голдберг понял, что ему пора сматываться, пока не приехали копы. Поднявшись, первым делом Голдберг оторвал кровать с несчастным мужичком от стены.

Потом, выскочив в коридор из квартиры, Голдберг пулей слетел с лестницы вниз и оказался на улице. Быстрым шагом, избегая людей, Голдберг отправился домой.

Вбежав домой, и быстро захлопнув дверь, Голдберг стоял, подперев вход в квартиру еще несколько минут, как если бы ждал вторжения. По пути домой, он чуть не столкнулся с двумя полицейскими и мамашей с коляской, которая, несомненно, завизжала бы, увидев огромного учёного в оборванной одежде, привлекая тем самым к его скромной персоне ненужное внимание.

Отдышавшись, Голдберг проследовал в гостиную. В комнате по-прежнему царил беспорядок. На полу валялись кипы бумаг. Голдберг устало плюхнулся в кресло, принялся думать о своем новом изобретении. Через какое-то время, учёный уснул.

Проснулся Голдберг через несколько часов. Протерев глаза, он сразу же направился в ванную, к зеркалу. Какого же было его удивление, когда, взглянув в зеркало, он обнаружил, что действие микстуры не прекратилось. Он все также пребывал в монструозном облике. Голдберг не имел ни малейшего представления как вернуться в прежнее состояние.

Сбитый с толку, учёный плюхнулся в кресло, чуть его не сломав. В голове у Голдберга творилось чёрт знает, что. Ему казалось, что он вынужден, будет давать объяснения своей трансформации всем и каждому в отдельности. Что он будет говорить о том, что всему виной всего лишь курс стероидов и пара гантелей. Однако это не объясняло рост клыков, деформацию лица и чернение волос.

Голдберг облокотился на руку, и взгляд его упал на одну бумажку, лежавшую в куче других на полу, прямо под письмом о возможном выселении из квартиры за долги. Подняв её, он прочитал:” C2H6O!”.

Вот оно! Противоядие! Ну конечно, поэтому у меня и было такое сильное похмелье! - Вскричал обрадовавшийся огромного размера учёный.

Оставалась только одна проблема. У Голдберга в доме не осталось никакого алкоголя. Не нашлось даже одной бутылки пива. Голдберг понял, что ему придется выйти в таком виде на улицу. Оставалось одно - найти одежду.  Учёный вспомнил, что у него в лаборатории должна была оставаться одежда большого размера от гориллы, которую он когда-то пытался научить говорить.

Одежда эта была сделана из эластичного материала, который подстраивался под габариты носящего при помощи электрических импульсов. Эксперимент провалился, Горилла спокойно вернулась в зоопарк, откуда Голдберг брал ее на время, а про одежду для гориллы, учёный забыл.

Идея Голдберга была в том, чтобы, когда горилла заговорит, приодеть её и пойти вместе с животным в кинотеатр, на Тарзана. Сейчас же, получается, что это единственная одежда, которая подошла огромному учёному. Это была гигантская кожаная куртка, майка-алкоголичка, темно-зеленые брюки, туфли 55-го размера и огромная кепка-хулиганка.

Посмотрев в зеркало, огромный учёный остался доволен своим видом и направился в ближайший магазин за пивом.

Глава 5. Трубы горят.

Был уже поздний вечер, и на улице было немноголюдно, что полностью устраивало гиганта - учёного. Магазин находился буквально за углом. Войдя в небольшое здание с ядовито-зелёной неоновой вывеской, и, поприветствовав немного ошалевшего юнца на кассе, взяв корзинку, Голдберг направился в отдел с алкоголем.

Голдберг стоял в отделе с пивом, а его тело возвышалось над полками и ему приходилось, нагибаясь смотреть вниз, чтобы различить выставленные бутылки.

Пока Голдберг изучал ассортимент, в магазин вошел человек в длинном пальто и вязаной шапке. Он подошел к кассе, и, достав из-под плаща обрез, направил его на юношу в очках стоявшего за кассой. Голдберг это заметил, и, пригнувшись так, чтобы за стеллажами было видно только его кепку, направился к месту происшествия.

Пока юнец на кассе, сгребал наличные в мешок грабителя, за спиной второго выросла громадная фигура.

-Поторапливайся, живо! – торопил молодого кассира грабитель.

Юнец застыл, глядя на чудовищные размеры учёного, а грабитель, увидев в отражении очков юнца нечто гротескное, резко обернулся. В этот момент, Голдберг ударил кулаком по голове грабителя-неудачника. Человек в вязаной шапочке упал на пол, выронив обрез, так и не успев забрать награбленное.

-Спасибо вам, мистер! – радостно сказал молодой кассир, одновременно вызывая полицию.

-Не стоит благодарности, молодой человек. - Как можно спокойнее произнес Голдберг, и приподнял кепку.  

Голдберг положил на кассу упаковку пива. Молодой человек, пробив покупку, запаковал пиво и протянул Голдбергу. Голдберг протянул деньги кассиру, но тот отказался, и сказал, что это за счёт магазина. Голдберг улыбнулся, и вышел из магазина.

Показать полностью
2

Доппельгангер (Отредактировано и дополнено.)

Серия Рассказы для чтения в темноте.

B.Wayne

Крупные капли дождя барабанили по стеклу и отдавали громким гулом в моей голове. Тьма, казалось, вот-вот выберется из окна и, схватив меня за горло, выкинет на улицу. Голова болела, мои мысли путались словно муха, застрявшая в паутине. В темной комнате заброшенного здания лежал труп без лица.

Я приехал на место преступления вскоре после того, как оно произошло, так как на полу, лужа крови не успела даже подсохнуть.

Два дня назад, под дверь в мою контору просунули записку. На ней было указание адреса и времени где мне быть, а также обещание щедрого вознаграждения, если я последую совету, и ни в коем случае не буду обращаться в полицию.

Больше никакой информации на клочке бумаги не было. Это меня устраивало. По роду профессии, будучи частным детективом, я нисколько не удивился, когда обнаружил труп. Удивляться я разучился много лет назад, будучи рядовым солдатом во время высадки в Нормандии.

На войне, ты быстро учишься приспосабливаться. Не для того, чтобы спасти страну. А для того, чтобы банально выжить. Либо фриц, либо ты. Третьего не дано.

Я не знал кто такой человек, лежавший передо мной. Мой Кольт задрожал в кобуре за пиджаком давая понять, что мне пора сматываться.

Я вышел на темную улицу и сел в свой старый Форд. Я не боялся, что меня кто-нибудь заметит, так как вокруг заброшенных зданий старого промышленного района не было ни души.

Я буквально чувствовал, как тень от моей шляпы скрывает лицо, превращая его в темное пятно. Темнота в автомобиле не была полной только из-за тлеющей сигареты в моей руке. Я отправился в контору. Дождь лил из ведра так, что дворники моего автомобиля не справлялись с потоком воды, заставляя меня быть предельно внимательным чтобы никуда не въехать.

Войдя в кабинет, я сразу увидел новый конверт на столе. Я не погасил лампу, когда уходил и он бросился мне в глаза. Точно такой же я получил два дня назад. Внутри была записка, написанная крупными размашистыми буквами. В ней был указан новый адрес и время. На этот раз, ждать пришлось недолго. Следующей ночью я отправился по адресу.

Старый, заброшенный склад находился неподалеку от пристани. Это было, пожалуй, идеальное место для убийства. Тут не было никого. Даже полицейские обходили это место стороной. Место, покинутое всеми, даже самим Господом. Ходили слухи, что причина падения этого некогда популярного у местных предпринимателей места хранения товаров в том, что здесь начала творится какая-то чертовщина. Якобы, люди, работавшие здесь по ночам, видели призраков, мертвых, самих себя, вампиров, оборотней и Бог знает что еще.

Стоя перед зданием зайдя под козырёк я закурил. Холодный ночной дождь не прекращая заливать все вокруг. Я достал записку из конверта и снова прочитал. Посмотрев на часы, я убедился, что все было точно. И место, и время, и я.

Мой Кольт снова задрожал под пиджаком, пытаясь мне что-то сказать. Отступать было некуда. Мне было необходимо понять, кто играет со мной в кошки-мышки и главное зачем.

Отворив старую, скрипучую дверь, я не увидел ничего, кроме темноты. Я достал фонарик и медленно направился к центру помещения.

Мои шаги не были слышны так как под ногами был песок. Само помещение было огромным, в нем бы поместилось целое стадо коров, табун лошадей, и еще бы осталось место для проведения какого -нибудь боксерского поединка.

В центре что-то лежало. Несомненно, это был труп. Подойдя ближе, я, убедившись в своей правоте, обнаружил на трупе третий конверт с адресом и местом. Рядом с ним лежало разбитое зеркало. Я посмотрел в него и не увидел ничего, кроме темноты.

Лицо мертвеца было обезображено, на нем отсутствовала кожа, как и у первой жертвы. Налицо были все признаки маньяка убийцы. Но причем здесь я?  В записках, которые я получил, времени для предотвращения преступления не хватило бы. Значит, именно я и должен был найти трупы. Но почему?

Мне нужно было уходить. Опыт в подобных делах, подсказал мне ничего не трогать кроме конверта. Внезапно я услышал звук за спиной. Словно какой-то шепот. Выхватив пистолет, я резко развернулся и увидел черную тень, бежавшую прочь. Я кинулся за силуэтом прямо через дверь, но как только я выбежал на улицу, его и след простыл. У меня остался лишь конверт.

Следующим местом был старый, ныне недействующий отель. Это большое здание на окраине уже давно подлежало сносу, однако из-за бюрократической волокиты вот уже как лет пять его никак не могли снести. Когда-то, это был роскошный отель, который, не смотря на свое местоположение отнюдь не в центре города, был довольно популярным местом. В записке был указан номер-316. Войдя в холл, я увидел отголоски некогда былого величия. Красные ковры, мраморные колонны, обилие позолоты на люстрах, все это сейчас выглядело облезлым и неказистым, однако когда-то, это был верх шика и роскоши.

Пройдя мимо ободранной стойки регистрации, я направился по большой и грязной мраморной лестнице наверх. Внутри было темно, поэтому единственное, что указывало мне путь был мой фонарь. Я оказался перед дверью с номером -316. Я вытащил пистолет и толкнув дверь, отворил её. Внутри никого не было. Я посветил на пол. Труп, как и прошлый, лежал по центру комнаты. Я подошел поближе и стал искать конверт, его нигде не было.

Вот тогда я и встретил Его. Передо мной возник тот самый черный силуэт, который скрылся от меня в прошлый раз. Я выстрелил, но пуля прошла прямо сквозь него и оставила дырку в стене. Неожиданно для меня, он заговорил.

- Неужели ты еще не понял?- голос звучал глухо, словно из могилы.

- Не понял что?- запинаясь, спросил я.

-Это. Его лицо, которое до этого момента скрывалось за черной тенью начало проявляться. Это было моё лицо! Это был я! Черная, злая копия с омерзительным оскалом. Я - убийца! Но, как такое возможно?

Он продолжил.

- Да, ты все верно понял. Ты - это Я, а Я – это Ты. Я не нашел другого способа привлечь твое внимание.

- Но…как?

- Это неважно. Важно лишь то, что теперь останусь только Я. Сказав это, он вытащил свой черный Кольт и направил на меня. Мысли путались, казалось, что вот он – конец. Но в моей голове созрел план. Я не мог позволить ему взять верх.

-Подожди…позволь мне сделать одну вещь.

-Какую?

-Я хочу написать послание. Оставить последнее слово, успеть сказать то, что не смог раньше.

Он, казалось, задумался.

- Хорошо. Я дам тебе немного времени.

Если вы это читаете, знайте, что убийца не Я, а Он. У меня есть только один выход. Если то, что сказал Он, правда- то единственный способ остановить Его, это остановить Меня. Прощайте.

*Звук выстрела*

*Какофония множества голосов*

*Тишина*

Выпуск новостей радио Нью-Йорк:

“Труп белого мужчины был найден сегодня в заброшенном отеле Империал. По характеру ранений, полиция предполагает самоубийство. Рядом с трупом, был обнаружен конверт. Ведется следствие. К другим новостям………”

Показать полностью
19

Клыки

Серия Рассказы для чтения в темноте.

Я никогда не забуду ту поездку темной ночью в метро. Так получилось, что мне пришлось задержаться на дне рождения лучшего друга, и в подземку я спустился за полночь.

Обычно, я стараюсь следить за временем и уходить не слишком поздно. Но в тот вечер я просто не мог уйти пораньше. Атмосфера вечеринки притягивала, и я смог наконец расслабиться после тяжелой недели работы продавцом в магазине электроники. Честно говоря, я рассчитывал потанцевать с кем-нибудь из девушек, но до этого почему-то не дошло, постеснялся что-ли. Джек, мой лучший друг, тепло проводив меня, спросил не хочу ли я вызвать такси. Я ответил, что лишних денег тратить не хочу, тем более что в холодное время года, а на дворе стоял декабрь, и было довольно холодно, такси стоит гораздо дороже. Пообещав Джеку сразу позвонить по приходу домой, я ушел.

Я пошел по заснеженной дороге к ближайшему метро. Ветер ударял мне в лицо, заставляя щеки слегка покалывать.

Я благодарил судьбу за то, что я был одет по погоде и в тот момент несильно замерзал. По пути к метро, я не встретил ни одной живой души. Лишь патрульная машина проехала мимо меня уже на подходе к подземке.

В метро, на перроне, практически никого не было.

Бедно одетый старик, ожидавший поезда в другом направлении и семейная пара с маленьким ребенком на руках. Ребенок тихо спал на руках молодой женщины, а старик, казалось тоже задремал сидя на лавочке.

Вагоны подъехавшего поезда были практически пусты. Я вошел в центральную дверь вагона вместе с семейной парой. Старик же, быстро проснувшись, шаркающей походкой зашел в передний вагон.

В вагоне сидел странного вида человек, одетый во все черное. На голове у него была надета широкополая шляпа, надвинутая на глаза, скрывавшая лицо. Казалось, он спал.

Семейная пара села напротив него, в конце вагона. Казалось, они не замечали ничего вокруг, кроме своего спящего ребенка. Я стоял, прислонившись спиной к центральной двери держась за поручень. Свет в вагоне работал перебоями, создавая полумрак. Человек в черном проснулся и встал. Он направился в мою сторону. Я смог разглядеть длинные, слипшиеся волосы и скрюченные пальцы с длинными ногтями. Повернувшись ко мне спиной, незнакомец встал возле центральных дверей вагона. Повернув голову в сторону парочки, он улыбнулся, обнажив необычно длинные клыки.

В ту же минуту свет во всем поезде начал беспрерывно мигать. В полумраке, я увидел силуэт незнакомца, метнувшийся в сторону пары и набросившийся на них. Я стоял в оцепенении. От ужаса меня буквально прижало к стенке поезда, и я крепче вцепился в поручень. Я видел только кровь и мелькающие быстрые движения рук и зубов.

Словно во сне, я видел, как странный человек буквально разрывал на части семейную пару, кровь брызгала в разные стороны оставляя следы на стекле, полу и поручнях.

Закончив свое мерзкое дело, чудовище направилось в мою сторону, обнажая свой звериный оскал. Он начал слизывать кровь с клыков…..

Как раз в этот момент, поезд остановился, и я молнией выбежал на станцию.

Я попытался бежать, но упал и, ударившись головой о скамью, потерял сознание.

-Эй, эй парень, ты в порядке?

Я увидел незнакомца в шляпе с клыками, склонившегося надо мной. В испуге, я подскочил и отпрыгнул, успев при этом оттолкнуть незнакомца.

-Эй, парень, полегче! Успокойся! Это всего лишь кино!

Незнакомец достал изо рта фальшивые зубы и протянул мне. За ним стояла семейная парочка с куклой запачканной красной краской. Как мне потом объяснили, я в тот момент в метро проходили съемки какого-то фильма ужасов. Старик на станции оказался режиссером, который, будучи эпизодическим персонажем, контролировал процесс сьемки непосредственно изнутри.

Добираясь до метро, я, будучи в подпитии, не был особенно внимательным. В вагоне, мое внимание настолько привлек человек в черном, что я не заметил камеры, снимавшей сцену с перрона. Съемочная группа была занята процессом и меня приняли за одного из актеров. Актеры, исполнившие роли незнакомца и семейной парочки, оказались милые ребята, подбросившие меня домой.

Больше я на метро не езжу.

Показать полностью
7

Эдвард

Серия Рассказы для чтения в темноте.

Brian Wayne
Ему все было пофиг. Он был старый металлист, патлы  седые, косуха  потрепанная, мотоцикл покоцанный. Он ездил, по ночному Джорджтауну, слушая тяжелый металл с  хард-роком.  Больше ему ничего не помогало кроме одной вещи.  Эта вещь  хранилась у него в гараже. Это был автомобиль. Ржавый, старый, но живой. Старый металлист-Один во всей Вселенной

Когда-то давно, Эдвард ездил на этом самом авто вместе со своей возлюбленной Элизабет.  Это был Chevrolet Camaro Z28 Sport Coupe тысяча девятьсот восемьдесят первого года. Краска на машине была побита. Однако, этот черно-красный  железный зверь ждал своего часа.

Эдвард находился в таком состоянии и настроении практически каждый день. Он понимал, что ему необходимо вырваться из этого заколдованного круга, но ничего не мог с собой поделать. Он не мог ничего сделать, пока не случилось нечто, что впоследствии кардинально изменит его жизнь.

Со старым Шевроле у Эдварда было связано много хороших воспоминаний. Это первая поездка с Лиз, сразу после покупки машины. Это первый выезд в кино на колесах. Это первая поездка по ночному пляжу с открытыми окнами. Однако прошлое не вернуть. Эдвард это понимал. Прошлое не вернуть,  как и не вернуть Элизабет.

Одна темная ночь изменила жизнь Эдварда навсегда. Он ехал вместе с Лиз по ночному Джорджтауну. Дорога была пустой. Ночь была тихая, и только тихий хруст, издаваемый сверчками, нарушал ее покой.

Скорость едва переваливала за семьдесят пять миль в час. Вдруг, перед машиной Эдварда возник силуэт небольшого грузовичка-пикапа.  Местный фермер Джон, пропустив  пару стаканчиков виски, ехал домой на ферму. Эдвард спокойно пошел на обгон. Дорога вела в гору. Вдруг свет габаритных огней громадного “Мака” ослепил Эдварда. Он тут же крутанул руль вправо, а потом влево. Машина полетела в кювет.

Эдвард очнулся на пару секунд примерно через час, что бы увидеть, как его возлюбленную санитары накрывают белым полотном. Сам он лежал на носилках со сломанной рукой и ногой, а также  поломанными ребрами.

Далее следовал тяжелый курс реабилитации Эдварда. Он вспоминал все, что было связано с Лиз. Как они познакомились на концерте тогда еще начинающей группы “Exodus”. Как он был поражен ее умом и любовью к тяжелой музыке. Как он сам играл для нее на своем “Фендере”. Все было в прошлом.

После трагедии, Эдвард долго не мог смотреть на “Шевроле”.  Однако, набравшись смелости, он все же восстановил авто. И даже немного модифицировал, по части двигателя.

Но что- то не позволяло Эдварду сесть в автомобиль и завести мотор. В своем воображении, он много раз это делал и делал удачно. Какая- то внутренняя сила удерживала его от поворота ключа в зажигании. Эдвард даже переключился на мотоциклы и стал почетным членом клуба байкеров “Hells Angels”. Но автомобиль манил его и одновременно отталкивал.

Шли годы, Эдвард старел. “Шеви” старел вместе с ним. Однако оба были молоды душой и двигателем, чего не скажешь о внешнем виде Эдварда и кузове “Шеви”. Джинсы “Levi’s” износились практически до дыр, кожаная куртка с эмблемой клуба сзади тоже была потерта. Однако надежда умирает последней.

Ровно пятнадцать лет простоял Шевроле Камаро тысяча девятьсот восемьдесят первого года в гараже у Эдварда. Ни разу за это время Эдвард его не завел. Но поддерживал в исправном состоянии.  Большая часть зарплаты механика уходило на поддержание жизни “старого друга”. Остальное на выпивку и виниловые пластинки.

Это был первый день Весны тысяча девятьсот девяносто шестого года. Эдвард проснулся как обычно в половине девятого. Встал, умылся и направился не к холодильнику, а к гаражу. Там у него хранились запасы сигарет “Мальборо” вместе со старым “Кольтом 1911”. Он достал блок, вынул пачку, взял в рот сигарету. Спичек при себе у него не оказалось, однако он точно помнил, что в машине они есть.

Он взял ключи от “Шэви”, открыл дверь и уселся на место водителя. Спички лежали у него под носом, однако он их не замечал. Эдвард сидел и тупо смотрел на доску приборов. Механическим движением он вставил ключ в замок зажигания. Повернул ключ и “Шэви” ожил!

Он сидел радостный как ребенок в халате и с сигаретой за рулем. Через пять минут Эдвард был одет как обычно в свои любимые джинсы и кожаную куртку. Он был готов, отправится, куда глаза глядят на своем ожившем “Шеви”.

Через час, Эдвард ехал с крейсерской скоростью в семьдесят пять миль в час по хайвэю. Вдруг он увидел красивую брюнетку, которая стояла рядом чемоданом и голосовала. Она держала табличку “Форест Лэйк”. Маленький городок, который находился в пятидесяти милях от Джорджтауна. Эдвард подумал “А почему бы и нет?” и остановился рядом с ней.

Глава 2.

Эдвард и Моника ехали уже несколько часов в сторону “Форест Лейка”. В дороге они начали узнавать друг друга лучше, и в определенный момент у Эдварда появилось ощущение, что он и Моника-старые приятели. До “Форест Лейка” оставалось чуть больше двадцати пяти миль. Дорога, проходившая вдоль пустыни, была пуста. В машине начал заканчиваться бензин и Эдварду пришлось заехать на удачно попавшуюся по пути заправку. Эдвард вставил заправочный пистолет в бак и, заправившись, пошел в сторону магазина. Моника осталась сидеть в машине. Покупая сигареты и пиво, Эдвард заметил банду байкеров, припарковавшуюся возле его “Шеви”. Никто из них не собирался заправляться или что-либо покупать в магазине. Они просто заметили девушку, одиноко сидящую в старом автомобиле. Трое из четырех байкеров уже стояли возле закрытого окна машины, со стороны пассажира и громко смеясь, пинали дверь машины. С выходом Эдварда из магазина они прекратили. Выражение лица Эдварда не оставляло сомнений в его намерениях. Эдвард встретился взглядом с четвертым байкером, все это время стоявшем возле шоссе. Это был президент мотоклуба “Проклятые” города “Форест Лейк”. Клуб имел дурную репутацию среди жителей “Фореста”. Поговаривали, что этот клуб занимается контрабандой наркотиков под видом спортивного питания из Штатов в Европу.  Эдвард сел за руль и осведомился все ли в порядке с Моникой, она ответила, что просто испугалась, и они снова устремились в путь.  Банда байкеров ехала в том же направлении что и Эдвард, но самих их на дороге впереди не было видно. У Эдварда возникло странное предчувствие. Поначалу, Эдвард не гнал. Его опасения подтвердились, когда  в зеркало заднего вида он увидел четыре габаритных огня. Эдвард нажал на газ и “Шеви” взвизгнув шинами, пошел на разгон. Моника в страхе вцепилась за ручку двери. Байкеры попытались взять машину в “кольцо”, но Эдвард, крутанув руль резко влево, сбил одного с мотоцикла. Впереди уже были видны огни ночного “Фореста”. Осталось трое; один, обгоняя машину, хотел заставить Эдварда сбросить скорость. Притопив на педаль, Эдвард буквально снес байкера и его мотоцикл, тем самым спровоцировав занос. Но в итоге, справившись с управлением, Эдвард выровнял траекторию автомобиля. Оставшиеся двое байкеров заняли места слева и справа и оба как будто синхронно, достали пистолеты. Эдвард, увидев оружие, среагировал мгновенно, со всей силы надавив на тормоз.  Байкеры выстрелили друг в друга. Правый был убит мгновенно, а последний оставшийся, президент клуба получил ранение в плечо. Главарь ускорился и обогнал “Шэви”. Автомобиль и мотоцикл приближались к т-образному перекрестку. Президент клуба резко развернулся и, направив пистолет в сторону “Шэви”, нажал на курок. Шина взорвалась и машина “пошла юзом”. Эдвард как мог, старался удержать автомобиль на дороге, но не сумел. “Шэви” буквально влетел в металлическое ограждение, пробив его и выехав на грунт прямо в яму. Машина сделала несколько кувырков и грохнулась на колеса. Президент, успев повернуть направо прямо перед ограждением, уехал вдаль, навстречу огням “Форест Лейка”…..

Глава 3.

Прошлое Эдварда было разбито вместе с машиной, будущее погибло вместе с ней. Эдвард чудом выжил. Первый раз в жизни Эдвард не пристегнул ремень безопасности. Его выбросило из машины. Он отделался несколькими ушибами и ссадинами. Придя в себя и встав на ноги, Эдвард подошел к автомобилю. Когда он увидел Монику с переломанной шеей, его глаза налились кровью, кулаки сжались добела. Он хотел только одного - крови. На собственную жизнь ему было плевать. Пройдя назад, Эдвард поднял “Харлей” одного из убитых байкеров. Мотоцикл был жив, чего нельзя было сказать о его хозяине. Неожиданно для самого себя, Эдвард вспомнил про “Кольт” в бардачке “Шэви”.  Достав оружие из бардачка и, проверив на наличие в магазине патронов, Эдвард умчался прочь в сторону “Фореста”. Ему нужен был президент “Проклятых”. Если бы было надо, Эдвард спустился бы за ним прямо в Ад. Впереди показался силуэт мотоцикла президента. Он мчал быстро, но Эдвард нагонял его, приближаясь все ближе. Президент уже въехал в город и мчал по ночным пустынным улицам в клубный дом “Проклятых”. Эдвард преследовал его буквально по пятам. Из-за прострелянного плеча, президент не мог быстро входить в поворот. Расстояние между ним и Эдвардом сократилось до полета пули.  Эдвард открыл огонь, но промахнулся. Мотоцикл президента скрылся за углом продовольственного магазина. Последовав за ним, Эдвард увидел, как тот бросает свой мотоцикл и бежит в сторону бара. Рядом с баром, на стоянке стояли четыре мотоцикла. Бар назывался “Пьяный, Проклятый, Покинутый” по совместительству бывший клубным домом “Проклятых”. Президент, держась за прострелянное плечо, вбежал в бар. Эдвард держа в руке свой “Кольт”,кинулся за ним.  В баре выступали музыканты, возле барной стойки сидели четверо “Проклятых”. Президент, прокричав им команду “Убить!” кинулся через весь бар на второй этаж. Через секунду на пороге появился Эдвард. Посетители бара и музыканты, выступавшие в этот момент, в страхе начали покидать заведение. Один из байкеров достал пистолет, но, не успев как следует прицелиться, был убит точным выстрелов в голову. Второй скрылся за стойкой. Третий, упав на пол, сделал несколько выстрелов и ранил Эдварда в руку, оставив на ней большую царапину. Четвертый спрятался за одной из деревянных колонн. Эдвард пригнувшись, прислонился спиной к одному из столов. Байкер за стойкой высунулся и прицелился. В этот момент Эдвард попав ему точно в кадык, забрызгал кровью стойку бара. Перекатившись за другой стол, Эдвард сделал точный выстрел в сторону притаившегося на полу байкера. Через несколько минут тот умер в луже собственной крови. Эдвард не заметил, как последний из байкеров подбежал к нему вплотную. Став перед Эдвардом, байкер выстрелил, попав прямо в живот. В ответ Эдвард разбрызгал его мозги по противоположной стене. Остался последний из “Проклятых”. Эдвард был ранен и истекал кровью, но не сдавался. В обойме пистолета осталось три патрона.  Хромая, Эдвард направился в сторону деревянной лестницы, ведущей на второй этаж. На этаже было тихо. Длинный деревянный коридор и несколько дверей, ведущих в неизвестность, ожидали, пока кто-нибудь их не откроет. Эдвард прислушался. Он направился вперед пригнувшись, стараясь идти как можно медленнее. У крайней двери он остановился. За ней послышался звук перезарядки. Минута, которую Эдвард провел в ожидании выстрела из-за двери, показалась ему вечностью. Но выстрела не последовало. Эдвард, выбив ногой дверь, ворвался в кабинет Президента. Все произошло за несколько мгновений. Президент, вынырнув из-за стола, выстрелил из своей беретты. Эдвард выстрелил три раза. Президент попал Эдварду в правый бок. Эдвард попал Президенту в голову, грудь и прямо в сердце. Последний из “Проклятых” был убит. Эдвард, полуживой спустился на первый этаж. Взяв сигарету с пачки на столе, он увидел черный “Гибсон Лес Пол” лежавший на сцене. Он закурил и вял гитару в руки. Вдалеке послышался вой полицейской сирены. Эдвард начал играть песню, которую он когда-то написал для Элизабет. Через несколько мгновений он смог снова её обнять……..

Показать полностью
1

Детектив Джонс. Ч2

Серия Рассказы для чтения в темноте.

Brian Wayne
Глава 5.

Микки Карлайл сидел в своем личном кабинете, который располагался в самом  роскошном здании города, в здании Эмпайр. Это был тучный человек маленького роста с небольшими черными усами и лысеющей головой. С тех пор, как он начал предвыборную гонку со Спивано, на избрание себя на пост мэра города, он редко выходил из кабинета, и то только для того, чтобы произнести речь перед избирателями. У него было несколько вполне легальных дел. Это была сеть автомастерских, а также сеть ресторанов быстрого питания, ставшая очень популярной. Когда-то давно у него была семья, но он ее потерял сев в тюрьму за ограбление банка. Он сидел за своим роскошным столом из красного дерева и что-то писал. В дверь постучали.

-Войдите

Это был Чарли, молодой секретарь Карлайла, который был для него ходячей записной книжкой.

-Мистер Карлайл, время ехать в Саус-Спрингс, вы, надеюсь, не забыли?- тихим тоном спросил Чарли

-Ах да, избиратели - Я буду готов через пять минут.

Сказав это, Карлайл встал и прошелся по кабинету. Закурив сигару, он направился к зеркалу. Осмотрев себя с ног до головы и убедившись, что он все такой же красавец, по его мнению, он направился в гардероб. Одев один из своих лучших костюмов, он вышел в холл, где его приветствовал швейцар и пара охранников. Спустившись вниз приказав водителю заводить машину, он направился в уборную. Когда он мыл руки внезапно раздался оглушительный взрыв, и его тряхнуло так, что он упал на пол. Он вышел и побежал в подземный гараж. Посреди почти пустого паркинга стояло то, что осталось от его Кадиллака. Внутри за рулем сидел обуглившийся шофер. Люди в панике покидали паркинг. Взрывом также покалечило двух его охранников. Это было начало войны, и Карлайл знал, кто ответственен за взрыв.

Глава 6.

После полицейского управления Джонс отправился в единственное место, где могли находиться двое подозрительных парней, изображенных на фото, в бар “У Эдди”. Джонс не понаслышке знал это место, ему приходилось выслеживать там нескольких субъектов. Войдя в бар, он огляделся. В плохо освещенном зале горела всего одна люстра, и от этого помещение становилось мрачнее. Посетителей практически не было. Только какой-то старый бородатый пьянчуга заснул за одним из столиков. Джонс направился к барной стойке, где протирая стаканы, стоял немолодой бармен. Он, заказав бутылку воды, протянул бармену фото Терри и Вика.

-Знаешь их?- коротко и ясно спросил Джонс

-Впервые вижу - отрезал бармен

Тогда Джонс достал из внутреннего кармана бумажник и положил перед барменом двадцатку.

-А теперь?

-А вот теперь припоминаю. Это Терри и Вик, вечно тут ошиваются.

-Где я могу их найти?

-Откуда мне знать? Они уже пару дней как не заходили, хотя обычно болтаются тут постоянно.

-Когда ты в последний раз их видел?

-Не помню - как бы намекая, сказал бармен

Тогда Джонс положил еще двадцать долларов на стойку.

-Несколько дней назад они тут болтали с какой-то бабой. Она тут была не впервые.

-Светловолосая?

-Да, и неплоха собой.

Этой информации Джонсу было достаточно. Когда Джонс выходил из бара, тот пьянчуга который спал на столике, неожиданно проснулся, и пошел за ним. Джонс это заметил, и специально завернув за угол, стал ждать его с пистолетом наготове. Когда тот подошел к углу, Джонс схватил его и прижал к стенке.

-Кто ты такой?- грозно спросил Джонс, однако в ответ услышал только несвязное бормотание. Тогда он ударил бородатого пьяницу в челюсть и повторил вопрос. Тот упорно сопротивлялся и не хотел говорить. После третьего удара тот повалился на землю и жалобно застонал. Джонс понял, что разговаривать с ним было бесполезно. Он отошел от валявшегося на земле пьяницы подальше и направился к машине. Сев в машину он принялся ждать. Через несколько минут, пьяница, как ни в чем не бывало, встал и побрел куда-то. Джонс решил проследить за ним. Пьяница побрел своей некрепкой походкой в сторону метро. Джонс, проследовав за ним, и припарковав машину напротив входа в метро, вышел и направился за ним. Тот поначалу шел медленно и, пошатываясь, однако потом, неожиданно выпрямился, и пошел ровно. Спустившись в метро, пьяница, пройдя турникеты, направился в поезд. Джонс старался как можно незаметнее следовать за ним и тоже сел в поезд.

Пьяница ехал до конечной станции. Выйдя из метро, он последовал дальше, к самой дальней станции города. Станция Палм-Спрингс была несколько лет как заброшена. После того, как несколько лет назад на ней прогремел взрыв, унесший жизни двадцати пяти человек, станцию не стали ремонтировать, а просто закрыли. Сама станция находилась совсем рядом с городской свалкой и Джонс, вспомнив, что Терри и Вик поехали именно туда и не вернулись, решил сначала заглянуть туда. Пьяница тем временем спустился вниз, в метро.

Джонс не стал осматривать всю свалку, а пошел сразу к будке сторожа, так как это было именно то место, судя по предоставленной ему информации, куда направились Терри и Вик.

Он подошел к домику сторожа и обошел его. Не найдя ничего, он вошел внутрь. Внутри никого не было, было темно и пусто. Тогда Джонс с пистолетом наготове начал осматривать дом изнутри. Внутри находились полки со всяким барахлом, ящики с инструментами и пустые бутылки. Джонс обнаружил дверь в подсобку. Открыв ее, он обнаружил то, что увидел Терри, окровавленный стул и лужу крови. Джонс достал свой Кольт Питон и насторожился. Было тихо, и он решил выйти из дома.  Выйдя на улицу, он обнаружил еще одну лужу крови, но поменьше. Рядом лежала пачка сигарет. Джонс, осмотрев пачку, засунул пистолет обратно в кобуру и пошел по направлению к заброшенной станции. Вход в метро выглядел довольно мрачно, как если бы это был вход в темную пещеру. На улице было темно, и это только усиливало эффект спуска в пещеру. Спустившись, Джонс не обнаружил ничего подозрительного. Освещения не было. Пройдя мимо турникетов, Джонс спустился по ступеням вниз. Внезапно сзади послышались тяжелые и громкие шаги, как если бы шагал слон. Джонс приготовил пистолет и спрятался за колонну. То, что он увидел, заставило его открыть рот от изумления. По станции шагал громадный монстр не меньше десяти футов в высоту и веса примерно в четыреста фунтов. Он был одет в лохмотья, которые напоминали одежду бродяг. Все его тело было в швах и шрамах, которые связывали вместе куски его зеленоватой кожи. Глаза были ярко красные. Джонс застыл от ужаса и случайно выронил пистолет. Чудовище обернулось в его сторону, и с невероятным проворством подбежав к колонне, разрушило ее, превратив в груду камней. Джонс успел отпрыгнуть назад, и было потянулся к пистолету, но, не успев взять его в руку, получил мощный удар в голову и отключился.

Глава 7.

Придя в сознание, Джонс обнаружил себя сидящим в клетке с перевязанной бинтами головой. Поначалу он не понял куда попал, но потом все стало на свои места. Заброшенная станция Палм-Спрингс оказалась не совсем заброшенной. Мало того, кроме самой Палм–Спрингс была вторая, соседняя о которой мало кто знал, называлась она Лонг-Роуд и она вовсе не была до конца построена. Но это не останавливало людей, которые на поверхности не имели крова. Они жили здесь, это был мир бродяг. Кто-то из них жил в коробках, кто-то спал на газетах, а кто-то даже в палатках. Элита этого маленького мира жила в вагоне стоявшего на рельсах, однако, никогда не выезжавшего, поезда. Там расположился их главарь, Черный Джек как его здесь называли. Это был толстый афроамериканец с длинной черной бородой, который ходил в театральном костюме короля и с какой-то палкой, которую использовал как свой посох. Джонс посмотрел налево и увидел такую же клетку, наподобие той, в которой он сидел. В ней сидели Терри и Вик. Терри лежал с перевязанной ногой, а Вик сидел, молча, и что-то бормотал себе под нос. Через несколько минут к клетке Джонса подошел сам Черный Джек.

-Здравствуйте мистер Джонс, а мы вас ждали - как можно более мягко сказал он.

-Где я?- спросил Джонс

-Вы в мире нищих и бродяг, на заброшенной станции Палм-Спрингс, прошу заметить, здесь командую я. Но поскольку я человек добрый, я хочу устроить вам небольшую экскурсию. Отпереть клетку - приказал он. Тут же к клетке подбежал низкий и тощий бродяга в вязаной шапке и таких же перчатках с обрезанными кончиками и открыл клетку. Джонс с трудом поднялся.

-Эй! А как же мы?- крикнул Вик

-Молчать! Вам слово не давали! - отрезал Джек.- Прошу вас, Мистер Джонс.- Надеюсь, вы простите нашего Франки. Он иногда бывает агрессивен.

-Франки?! Это так зовут того монстра?

-Сокращенно от Франкенштейна. Если вам интересен этот необычный субъект, то расскажу.

-Валяйте.- прислонив руку ко лбу и зажмурив на мгновенье глаза, сказал детектив.

Насколько мне известно, это был не совсем удачный эксперимент немецкого правительства по оживлению мертвых солдат, наподобие литературного оригинала. Во время Второй Мировой Войны немцы проводили опыты по оживлению мертвых солдат для создания таких зомби, которые бы полностью подчинялись и не чувствовали боли. Это был один из первых образцов, который был сделан. Поговаривали, что основой послужил некий метеорит, который в 1943 году упал на территорию Австрии. Во время нападения американских солдат на замок, где происходил эксперимент, он убежал и был найден вскоре все теми же американцами. Много лет его держали в лабораториях, однако ему удалось сбежать. Мы его нашли и приютили, с тех пор он с нами и помогает решать массу проблем. А кстати вот и он!

В этот момент Франки подошел к Джеку и склонился на колено. Джек погладил его по голове, словно маленького мальчика. Тот ласково прорычал что-то нечленораздельное.

-Забавно, правда? Такой большой, но разум как у ребенка.

Джонс с ужасом смотрел на эту невероятную сцену, которая напоминала ему легенду о Давиде и Голиафе.

-А теперь давайте пройдемся - сказал Джек.

Поскольку у него не было выбора, Джонс согласился. Джек в сопровождении Франки, начал показывать свой мир Джонсу.

-Вот здесь у нас столовая - он указал на большой чан с непонятного рода жижей, к которому выстроилась очередь. Рядом стояли деревянные столы, за которыми бродяги обедали. После этого Джек показал Джонсу свой кабинет, который находился в вагоне старого поезда. Внутри стоял старый стол, шкаф и сейф. Также имелся и диван.

-А вот это мое скромное жилище - улыбаясь, сказал Джек - а теперь, извольте оставить меня, я что-то устал. Джонс начал было выходить, как Джек его снова окликнул и сказал:

-И Брюс, помните, вы не можете нас покинуть.

-То есть, как не могу?- удивленно сказал Джонс

-Понимаете, все люди, кто попадают к нам, с нами же и остаются. Таков наш закон. Франки проследит, чтобы вы не убежали. Сказав это, Джек улегся на диван. Джонс, выйдя из вагона, встретил Франки, который остался охранять вход. Тот стоял неподвижно со скрещенными на груди руками и с опущенными глазами, напоминая статую. Джонс решил сам все осмотреть более подробно. Пусть он и был заключенным в этой подземной тюрьме, но все же мог свободно передвигаться, чего не скажешь о Терри и Вике.

Наступал вечер, и бродяги начинали ложиться в свои коробки или палатки. Оружия никто из них не имел, кроме двух охранников, которые стояли рядом с вагоном поезда, охраняя его. Но они терялись на фоне громадного Франки. Прогуливаясь по станции, Джонс невольно заметил одну женщину явно не напоминавшую бродягу. Ее внешний вид лишь слегка был потрепан, а сама она выглядела истощенной и слабой,  с большими мешками под глазами и грязными волосами. Это была пропавшая помощник прокурора.

Взгляд Джонса привлек кусок синей ткани, лежавшей неподалеку от чана с едой. Подойдя ближе, он заметил на ней полицейский жетон. Потом он взглянул в чан и увиденное его поразило. В чане плавали человеческие кости и череп. Эти бродяги были людоедами. Вот что они делали с теми, кто попадал к ним в лапы. Джонс понял,  что ему надо было выбираться и поскорее. Но сначала ему необходимо было освободить Терри и Вика, которые могли бы ему пригодится. По дороге он увидел маленькую девочку, лет пяти с большими голубыми глазами в чистом платьице, которая не напоминала ему бездомную. Она сидела рядом с чьей-то палаткой и смотрела на него своими большими глазами. Подойдя к ней, он спросил:

- Тебя как зовут?

-Лиза Спивано - отозвалась девочка. В этот момент Джонс понял, что ее необходимо спасти.

-Лиза, а ты хочешь домой?

-Я хочу к папе - чуть не плача сказала девочка

-Тогда пойдем со мной, я отведу тебя к папе.

Джонс, взяв Лизу на руки, направился на освобождение заключенных. Проследив за парнем в шапке, Джонс, обнаружив в какой палатке тот спит, зашел внутрь. Тот спал и видел сны. Джонс разбудив того ударом по голове начал допытываться где ключи. Тот явно не хотел этого говорить, но поняв, что ему угрожает смерть в случае отказа, отдал ему ключи. После этого Джонс вырубил его ударом в челюсть. Выбравшись из палатки хранителя ключей, Джонс направился к клетке Терри и Вика.

Терри все еще лежал с перевязанной ногой, а Вик спал. Джонс, отперев клетку, вытащил Терри и разбуди Вика.

-Спасибо тебе, чувак! Мы у тебя в долгу-сказал Вик.- Если бы не тот громила, мы бы здесь не сидели - Кстати, как тебя зовут?

-Брюс, Брюс Джонс

-А это кто?- Вик показал на девочку

-Это дочь Спивано

-О! Ничего себе! Да за нее отвалят неплохой куш! - А вот это Терри- Вик показал на своего друга с гримасой боли на лице. Обменявшись рукопожатиями с Терри и Виком, Джонс сказал:

-Нам надо выбираться, но сначала надо достать наши вещи. У вас были с собой пушки?

-Конечно! И не одна

-Я так подозреваю, что они в кабинете этого черного толстяка План такой:  я проберусь туда, а вы обезоружите охрану.

-Без проблем, а что с громилой делать то?

-Он похоже спит или что-то типо того так что просто постараемся не попадаться ему на глаза.

Сказав это, парни приступили к выполнению своего плана. Поскольку все бродяги давно спали, их никто не видел. Подойдя к вагону, Джонс увидел, что к нему кто-то приближается. Это была Джейн. Но что ей надо было в этом Богом забытом месте? Она направилась прямо в кабинет к Джеку. Терри и Вик незаметно вырубили охрану сзади, а Джонс с Лизой на руках начал через разбитое стекло вагона принялся подслушивать, о чем говорили Джейн и Джек.

-Скоро все будет сделано, Карлайл и Спивано встречаются сегодня на пустыре, я думаю, что никто из них не останется в живых.

-Прекрасно! И тогда город станет нашим!- радостно воскликнул Джек.

Случайно наступив на стекло, Джонс привлек внимание Джека и Джейн.

-Кто тут? Охрана!

Но охрана была вырублена. Джейн выглянув из вагона, выбежала оттуда с кейсом и, направившись к выходу, скрылась.

Джонс, выбежав из-за вагона, и крикнув Терри и Вику, что пора убираться, побежал к выходу. Но в этот момент чудовище проснулось. Франки, прыгнув по направлению к Джонсу, загородил ему путь.

-Неужели вы думали, что сбежать будет так просто - сказал Джек?

Поставив Лизу на пол, Джонс снял плащ и принял позу боксера. В это время Терри и Вик проникли в кабинет Джека, и нашли свои пушки, пока тот был снаружи.

Франки направился на Джонса и постарался его ударить, но тот увернулся. Джонс ударил Франки в живот. У него возникло ощущение, что он ударил камень. Посмотреть на драку Давида и Голиафа начали собираться бродяги, образовав кольцо вокруг Джонса и Франки. Франки, схватив Джонса, кинул его на пол.  Франки издал звериный рык и побежал на Джонса. Тот, не успев, увернутся, был схвачен монстром за горло и прижат к стене. Все могло бы кончиться для Джонса плохо, если бы не Вик, который выстрелил из своего Магнума в голову чудищу. Франки упал на землю и выпустил из рук горло Джонса.

Джек закричал:

-Нет! Мое дитя! Что вы наделали! Я уничтожу вас!- с этими словами он достал пистолет из-за пояса и направил его в сторону Вика и стоявшего и облокотившегося на его плечо Терри. Но тут уже Джонс успел подбежать к Джеку, ударил его со всего маху в висок и, отобрав оружие, направил его Джеку в лицо.

-Что здесь делала Джейн Уилкинс?

-Ха-ха! Разве ты не знаешь? Она одна из нас. Много лет назад у нее был отец и это был Карлайл. Но он ее бросил, и она оказалась с нами до тех пор, пока ее не подобрал Спивано. С того времени она искала способ отомстить Карлайлу и нашла его в дочке Спивано. После смерти Карлайла и Спивано город будет моим!

Джонс выстрелил Джеку в ногу, тем самым обезопасив самого себя.

Для Джонса все стало на свои места и теперь ему необходимо было спешить на встречу Карлайла и Спивано чтобы предотвратить непоправимое.

Глава 8.

В полицейском управлении Эмбер-Сити царило необычайное волнение. Известие от внедренных агентов к Спивано и Карлайлу о предстоящей встрече взбудоражило весь участок. Капитан Хэш готовил свою берету сидя за столом. Он прекрасно знал, чем может закончиться эта встреча двух противоборствующих сторон. Для всего города это были два бизнесмена, но для немногих посвященных это были два гиганта преступного мира, которые готовы были на все, ради совей цели.  К нему подошел Квинс.

  • Дик, ты не видел Брюса?

  • Нет, с тех самых пор как он заходил.

  • Довольно странно, что он не звонил, обычно звонит- с тревогой произнес Квинс

  • Не волнуйся, Джек ,он объявится.

  • Надеюсь. Ладно, отряд готов?

  • Почти, ребята снаряжаются

  • Отлично, мы должны быть там, черт их знает, чем может закончиться эта встреча.

Детектив Хэш надев свой пиджак, и засунув пистолет в кобуру, вышел на внутреннюю парковку полицейского управления, там его ждал броневик с отрядом спецназа.

-Хорошо ребята план такой, мы не высовываемся, а ждем, пока не станет жарко, снайперы готовы?

-Да, сэр.

-Отлично, выдвигаемся.

Броневик выехал из парковки и направился на городской пустырь.

Глава 9.

Выйдя из метро, Терри, Вик, Джонс и Лиза столкнулись с проблемой отсутствия транспорта, времени было в обрез, поэтому нужно было действовать. Терри с присущей ему ловкостью выбежал на дорогу и остановил первый, попавшийся Меркюри, направив в лицо водителя свой пистолет. Тот, испугавшись, вышел из машины и пустился прочь. За руль сел Джонс, а Вик сел рядом. Сзади расположились Терри и Лиза.

  • Куда едем?- спросил Вик

  • На городской пустырь, там сейчас будет жарко.

  • Зачем нам туда?

  • Довести начатое дело до конца.

Джонс нажал на педаль, и машина начала довольно быстро ускорятся. Джонс плюнул на все возможные правила дорожного движения и ехал как можно быстрее. Он понял план Джейн. Она хотела убить двух самых влиятельных бандитов города. Затем она бы заняла место одного из них, либо по праву наследования, либо по чину. Она использовала Лизу как некий раздражающий фактор для Лучио, чтобы тот развязал войну с Карлайлом. Теперь Джонсу нужно было только успеть вовремя.

Глава 10.

На пустыре стояло много машин развернутых вбок специально для того, чтобы их можно было использовать как прикрытие. Вокруг них стояло много людей в черных костюмах и с автоматами наготове друг, напротив друга злобно поглядывая на противоположную сторону. Из одного лимузина вышел Лучио, из другого Карлайл и оба направились в центр образовавшегося круга.

-Где моя дочь, Карлайл?

-Прежде всего, здравствуй Лучио- начал Микки

-Где моя дочь?!- прокричал Лучио

-Успокойся! Я не понимаю о чем ты, какая дочь?

-Лиза, маленькая девочка, моя родная. Ты ее похитил!

-Я никого не похищал, а вот ты пытался меня убить, и к счастью неудачно.

Лучио достал пистолет и направил его в сторону Карлайла. Тут же за его спиной послышался звук заряжающихся автоматов. То же самое было слышно и сзади Карлайла.

-Ты похитил Лизу и требовал выкуп! С этими словами Лучио приказал Джейн которая стояла рядом с ним отдать кейс с деньгами Карлайлу. Она поставила кейсм на центр круга аккурат между Лучио и Микки. И отошла, злобно улыбаясь.

-Я тебе еще раз повторяю Лучио, я никого не похищал, но если ты хочешь войны, будет тебе война. С этими словами, Карлайл достал свой револьвер и направил в сторону Лучио.

В этот момент послышался визг шин и Меркюри с Джонсом за рулем подъехал прямо к двум разбирающимся бандитам.

-Стойте! – крикнул Джонс

Сказав это, он выпустил Лизу, и она побежала на руки к Лучио.

-Лиза девочка моя - Лучио заплакал - Где ты была?

-Я была под землей папа.

-Что значит под землей? – Ты держал ее в яме?- заорал Лучио Карлайлу.

-Она не была ни в какой яме, мистер Спивано.- сказал Джонс. И мистер Карлайл тут не причем. Это все ваша секретарша Джейн. Она похитила Лизу и хотела тем самым спровоцировать войну между вами, а поскольку ее девичья фамилия Карлайл, то она в любом случае выиграла бы.

-Карлайл?! – изумленно произнес Микки. О Боже………быть этого не может……….я думал я потерял тебя

-Ты не думал! Ты не думал когда садился в тюрьму! Ты не думал о нас с мамой! Мы остались нищие и она умерла. Меня приютил Черный Джек, и я обязана ему. А теперь я доведу начатое до конца. С этими словами она кинулась к кейсу.

Джонс крикнул :

- Ложись!

И отбежал, назад схватив Лизу.

Джейн не успела открыть кейс, как была сражена пулей полицейского снайпера

И упала на землю. Никто не произносил ни слова. Она лежала напротив кейса. Спивано и Карлайл изумленно глазели друг на друга. Джонс отнес Лизу в машину к Лучио.

-Что это было?- медленно произнес Лучио

-Женская месть. произнес Карлайл.

Неожиданно для всех Джейн оказалась еще жива и достав кейс, нажала нужную кнопку. Прогремел взрыв, который отбросил назад всех стоявших в округе, в том числе и Джонса. Терри с Виком сидели в машине и изумленно таращились на происходящее. Спивано и Карлайл погибли, как и было задумано. Как и Джейн.

Прибыв на место, Хэш найдя Джонса, обрадовался.

-Где ты был? Квинс беспокоился.

-Скажем так, я был в другом мире.

-А с этими что делать? Хэш показал на Терри и Вика.

-Формально они чисты перед законом, так что я думаю их можно отпустить - ответил Джонс.

Джонс рассказал Хэшу про бродяг в метро, и он пообещал что займется ими.

Сев в машину, Джонс обнаружил там Терри и Вика, которые сидели с глазами на выкате.

-Мда, хрена мы теперь получим свои пять тысяч - произнес Вик. Слушай, а вот ты где работаешь? Ты случайно не коп?

-Я не коп, я частный детектив.

-Мы у тебя в долгу приятель. Только свисни, поможем. Ты всегда сможешь найти нас в баре " У Эдди".

-Обязательно загляну.

Сказав это, Джонс надавил на педаль газа, и машина рванула вперед. Сейчас он хотел лишь одного - выпить и забыться крепким сном.

Показать полностью
2

Детектив Джонс. Ч.1

Серия Рассказы для чтения в темноте.

Brian Wayne
Глава 1.

Главной достопримечательностью Эмбер-Сити была статуя “Слепое Правосудие”, которая расположилась на острове, расположенном прямо напротив города, мимо которого все чаще и чаще проплывали корабли с иммигрантами, следовавшие в порт. Ирония состояла в том, что как такового правосудия в городе не существовало. Коррупция и преступность захлестнули некогда образцовый город, который отожествлял собой принципы справедливости и правосудия, превратившийся в центр бандитизма и  разгула мафии. Однако это не мешало бесчисленному числу иммигрантов прибывать сюда, следуя за своей Американской Мечтой. Именно поэтому в городе можно было найти целые районы итальянцев, кубинцев, украинцев и русских, которые своим существованием делали его так непохожим на другие города. В центре, расположилось самое высокое здание города, являвшееся отелем класса люкс, которое носило имя “Эмпайр”. В двух кварталах от него, в пятиэтажном здании расположился офис частного детектива Брюса Джонса, о чем говорила табличка на двери "Брюс Джонс. Частный детектив". Джонс сидел в темном кабинете за столом и читал газету Эмбер Таймс. В ней говорилось главным образом о предстоящих выборах мэра города, а также о двух главных кандидатах на эту должность Микки Карлайла, влиятельного бизнесмена и предпринимателя, а также Лучио Спивано, главы сицилийской мафии, однако в народе тоже бизнесмена и филантропа. Также значилась небольшая заметка о странных исчезновениях людей, которые происходили, время от времени. Месяц назад пропала, помощник прокурора Лэйси Честрейн, до этого пропал сержант полиции Хью Морис. Но Джонс не обратил на данную заметку никакого внимания, так как не верил ни в какую паранормальную чушь.

Было почти семь вечера и это значило, что рабочий день почти закончен, когда в дверь неожиданно постучали. Репутация у Джонса в городе была хорошая, отчасти благодаря дружбе с начальником полиции Квинсом, вместе с которым когда-то давно работал его отец, отчасти благодаря тому, что все дела, за которые он брался, заканчивались успехом. Однако у него еще не было никогда настоящего дела, достойного первой полосы газет.

-Войдите - громко произнес Джонс.

Дверь распахнулась, и в темноте можно было различить стройную женскую фигурку. В кабинет вошла стройная, длинноногая блондинка, одетая в строгий костюм, юбку, и черную шляпу, скрывавшую лицо.

-Здравствуйте Мистер Джонс - произнесла незнакомка и вошла.

Джонс встал и предложил даме сесть в кожаное кресло, которое располагалось прямо напротив его стола. Незнакомка сняла шляпу, обнажив красивое лицо с чуть курносым носом и направив на него большие голубые глаза. Не говоря больше ни слова, она пододвинула к нему пакет. Джонс, открыв пакет, обнаружил там письмо и несколько снимков незнакомых ему людей. Прочитав его, Джонс невольно поднял вверх правую бровь, выражая искреннее удивление. Письмо это было от самого Лучио Спивано, предлагавшего ему, казалось бы, непыльную работу, а именно поиск его утраченного дипломата. За эту работу Лучио платил баснословные деньги - десять тысяч долларов. К письму прилагался чек на пять тысяч, это был аванс. Таинственная незнакомка ушла, не сказав ни слова, оставив детектива одного.

Просидев минут десять, Джонс встал и вышел из конторы. Судя по всему, отказаться он не мог, это было предложение человека, не принимавшего отказов. В самом городе правили три семьи. Это была семья Спивано, семья Винчензо, молодого двадцатипятилетнего и еще неопытного юноши, занявшего главенствующее положение после смерти своего отца, а также семья Франческо, самого почитаемого и пожилого мафиози в городе, которому скоро стукнет девяносто. Город был поделен на три части. Центр занимал Спивано, Север занимал Винчензо, а Южная, самая большая часть принадлежала Франческо.

Эти семьи изредка воевали между собой. Последняя стычка унесла жизнь отца Винчензо и после этого было объявлено перемирие, а также дележ города на равные части.

Джонсу не приходилось никогда вмешиваться в дела мафии, и он был рад этому.

Джонс вышел на заснеженную улицу перед зданием конторы. Приближался канун Рождества и новый 1958 год. Везде гуляло предпраздничное настроение. Люди покупали подарки, елки и игрушки тем самым готовясь встретить один из главных праздников в году.

Джонс закурил и пошел на парковку, где его ждал Кадиллак 62-й модели, подарок от отца. Машине было уже десять лет, однако благодаря другу Джонса Барри, заядлому автолюбителю и механику, автомобиль находился в прекрасном техническом состоянии. Вдобавок, Барри произвел небольшой тюнинг мотора, вследствие чего машина стала мощнее и быстрее. Джонс достал ключи, открыл дверь и сел за руль. Машина тихо заурчала и двинулась с места. Джонс поехал домой.

Жил он на окраине города в месте, где расположились целые ряды частных домов. Дома эти стоили немалых денег, и если бы не отец, оставивший в наследство приличную сумму, которую тот заработал, как раз вкладывая в недвижимость, он бы не смог себе позволить жить в этом районе. Припарковав машину напротив гаража детектив пошел в дом.

Глава 2.

За три дня до этого, Лучио Спивано проснулся как обычно в половине девятого в своем роскошном особняке. Натянув шелковый халат и белые меховые тапочки, он направился в ванную комнату, где умылся, пригладил свои усы и зачесал иссиня-черные волосы назад.  После этого, отправился на первый этаж, чтобы выпить кофе и почитать утреннюю газету. Служанка Карла, поприветствовав своего босса, приступила к приготовлению его любимого завтрака - яичницы с беконом. У Лучио была дочь, четырехлетняя девочка с белокурыми волосами по имени Лиза, которую он воспитывал сам. Обычно она спускалась сверху к завтраку,  однако в этот день почему-то не вышла.

-Лиза,  завтракать!-  позвал Лучио,  однако ответа не последовало.

Лучио отправил Карлу в комнату Лизы, чтобы посмотреть все ли в порядке.

  • Господин Спивано! Ее нет!- закричала вдруг служанка.

  • Как нет?!- возмутился Лучио

  • Ее нет в комнате!- тут Лучио сам отправился в комнату к Лизе, однако ее там не обнаружил. Он смотрел везде, под кроватью,  в шкафу, даже над шкафом, однако поиски были тщетными - маленькой девочки в доме не было.

Осмотрев детскую еще раз, Лучио обнаружил небольшую записку, адресованную ему. В ней говорилось, что если он хочет увидеть дочь живой, то должен заплатить выкуп в размере пятиста тысяч долларов. Деньги нужно было доставить на следующий день к старой свалке на окраине города. Прочитав записку, Лучио заметно побледнел, и от былого настроения не осталось ни следа. Он присел в кожаное кресло кирпичного цвета и закрыв глаза рукой, приказал принести ему виски. Просидев в таком положении примерно полчаса, он вызвал к себе свою секретаршу Джэйн.

Джэйн Уилкинс была правой рукой Лучио. Она исполняла роль секретаря, помошницы и просто друга, зарабатывая при этом немалые деньги. Она была стройна и красива, с пышными, светлыми волосами и голубыми глазами она не раз использовала свою красоту в личных целях. У Лучио она работала вот уже десятый год. Он подобрал ее буквально на улице как раз в канун Рождества, когда она, подошла к нему и попросила милостыню. Сердце пуленепробиваемого Лучио, как его иногда называли в узких кругах, сжалось и  что-то ёкнуло в нем. Он взял ее на руки, обнял и посадил в машину, тем самым став отцом впервые. Гораздо позже появилась Лиза, его родная дочь, которую он любил даже больше чем себя самого.

Джэйн изобразила на лице искреннее удивление, хотя на самом деле была холодна к родной дочери Лучио. Она не воспринимала ее как сестру, скорее как конкурента за любовь Лучио, в особенности поначалу, когда Лиза была еще совсем маленькой. Однако пропажа Лизы некоим образом задела Джэйн, и даже ее задела, но она предпочитала этого не показывать.

-Что мне следует предпринять?- спросила она сухим тоном.

-Это все Карлайл! Я знаю этого ублюдка! Он готов на все лижь бы заполучить это кресло!- почти прокричал Лучио.

-Необходимо доставить выкуп вот по этому адресу – успокоившись, Спивано протянул ей записку.

-Может быть, лучше обратится в полицию?- спросила Джэйн

-Никакой полиции!- взревел Лучио- Не хватало еще этих недоумков сюда привлекать! Пятьсот тысяч огромные деньги, но это ничто по сравнению с жизнью Лизы.

-Я все поняла, будет сделано.

Сказав это, Джэйн вышла из комнаты и направилась к выходу. У нее были на примете люди, способные выполнить эту работу и которыми в случае чего, не было бы жалко рисковать. Одним из них был Вик Коллинз, бывший уголовник, который недавно вышел из тюрьмы, где он сидел за драку в баре. Это был невысокий, широкоплечий человек с черными, коротко постриженными волосами, который всегда прятал их под серой кепкой. Вторым был Терри Уильямс, высокий афроамериканец с лысой головой и черными густыми усами. Эти двое совсем недавно работали на Спивано, однако уже успели зарекомендовать себя как людей, которые довольно ответственно относятся к выполнению всякого рода заданий. Они всегда работали в паре. Обычно, задания им давала Джэйн, самого Спивано они в глаза не видели.

Джэйн вышла из дома и сев в свой Меркюри Спорт Седан, направилась в бар “У Эдди” где всегда можно было найти либо Терри либо Вика. Бар представлял собой типичную забегаловку на окраине города, куда частенько захаживали всякого рода уголовники и подозрительные личности, готовые взяться за любую работу, связанную с криминалом. Это было одно из немногих мест в городе, где обслуживались все, невзирая на цвет кожи.

Войдя в бар, Джэйн тут же увидела Терри, который сидел за барной стойкой. Она подошла к нему и поздоровалась.

  • Есть работа для вас двоих, кстати, а где Вик?

  • Пошел отлить, что за работа?

  • Нужно доставить кейс по этому адресу.

К этому моменту вернулся Вик.

-Ба! Какие люди!- вскричал он - Что ты нам на этот раз принесла, а, красавица?

Джэйн не обратив внимания на тон, Вика повторила то, что она сказала Терри.

-Что? И все? Не замочить, не ограбить, не избить никого! Нет, так не интересно!- начал было Вик, но тут же замолк, узнав сумму вознаграждения.

- Если выполните все правильно получите пять тысяч.

Вик и Терри молча, переглянулись и согласились, не проронив ни слова.

- Отлично. Если я понадоблюсь, наберите по этому номеру. Оставив записку, Джэйн вышла из бара сев в машину, уехала.

-Ба! Пять кусков! Это по две с половиной штуки на рыло! Ох, я потом погуляю!- сказал Вик.

- Не гони коней, Вик, у нас еще нет этих денег. К тому же у меня странное предчувствие насчет этого. Как то слишком все легко. Сам подумай, да нам меньше платили за макруху, а тут просто доставить кейс.

-Да успокойся ты! Бери, пока дают вот в чем смысл, отказываться будет не то что глупо, а невероятно глупо! Ты только представь, как мы потом оторвемся на эти деньги!

-Я свое мнение высказал, мне это не нравится, однако если бы я сейчас не нуждался в деньгах, был бы другой разговор.

Глава 3.

На следующий день, Вик сидел, ждал Терри в своем старом Форде напротив квартиры, которую они снимали вдвоем. Квартира находилась в небогатом районе “Маленькая Италия”, который был заселен преимущественно итальянцами. Это был единственный район, где они смогли позволить себе снимать квартиру. Терри как обычно долго и скрупулезно собирался, а Вик был готов почти сразу же, так происходило всегда, когда они собирались на задание. Вик закурив, поправил зеркало заднего вида и включил дворники, так как начинался небольшой дождь.

-Да где его черти носят!- неожиданно для себя вслух произнес Вик - Вечно приходится его по полчаса ждать!

Через минуту Терри вышел из квартиры и направился в сторону машины.

-Наконец-то! Не прошло и года!- констатировал Вик, выбрасывая, окурок в окно. Терри сев в машину, поправил ворот своей светлой куртки  и, достав конверт с заданием, распечатал его и начал читать.

-Нам надо доставить вот этот кейс - Терри показал пальцем на чемодан, лежащий сзади – На городскую свалку к полуночи, и оставить его возле дома сторожа.

-И все?- Хех! Плевое дело! Пять кусков за работу курьера!- весело сказал Вик

-Все равно мне это не нравится……- многозначительно сказал Терри.

-Не нравится так вылазь! Я сам его доставлю и заберу кэш себе!

Призадумавшись, Терри все же остался сидеть в машине.

-Вот и отлично! Правильно мыслишь, братишка! Упускать такие легкие деньги! Да ты был бы круглым идиотом если бы отказался,- продолжал убеждать его Вик.

На часах было одиннадцать вечера и поскольку до свалки было полчаса езды, Терри и Вик решили заехать в магазин за пивом на вечер, которое они бы выпили, тем самым празднуя завершение задания как это было всегда.

Магазин “У Эла” находился на углу большого и темного здания, располагавшегося в районе, где жили Терри и Вик. Он был небольшой, однако там можно было найди много различных товаров. Терри и Вик обычно брали по полтора литра пива “Вольф” и на закуску предпочитали чипсы или орешки. Хозяин заведения, сам Эл всегда встречал Вика и Терри радостным приветствием, поскольку они были одни из немногих его постоянных покупателей. Магазин работал круглосуточно, поэтому частенько либо Терри либо Вик заходили туда вечером за своим любимым пивом. Подъехав к магазину, Вик не стал глушить мотор, так как он хотел быстро зайти и взять то, что нужно. Терри остался сидеть в машине. Войдя в магазин Вик, поприветствовав Эла , направился к холодильнику, по пути забирая с полок упаковки с чипсами и орешками. Пока он выбирал пиво, дверь магазина отворилась, и вошел подозрительного вида человек в черной кожаной куртке и длинными светлыми волосами. Он прошелся по магазину и, выбрав только упаковку жвачки, направился к кассе.

-Что нибудь еще? - спросил Эл

-Да…….- достав из-под куртки, небольшой Смит и Вессон человек в черной куртке громко потребовал все деньги из кассы.

Эл испугавшись, начал судорожно открывать кассу и доставать оттуда деньги. Вик, заметив это, пригнулся и убедился, что его самого не заметили. Человек в черной куртке нервничал и мотал головой по сторонам, как бы выискивая кого-нибудь поблизости. Он не спускал глаз с Эла, и это было на руку Вику. Воспользовавшись ситуацией, Вик подкрался сзади к грабителю и, тронув его за плечо, одновременно навел на него свой Магнум сорок пятого калибра.

-Зря ты это парень……это мой любимый магазин - сказав это, Вик нажал на спусковой крючок. Выстрел был настолько сильным, что грабитель отлетел на метра два, и, упав, ударился головой о стойку с продуктами.

Ошарашенный Эл стоял и не мог вымолвить ни слова, а Вик тем временем спрятал свой Магнум обратно в кобуру. Бросив деньги на стойку и забрав покупки Вик, быстро вышел из магазина и направился в машину.

-Чего так долго? - Спросил Терри

-Там была очередь - коротко ответил Вик.

На часах была половина двенадцатого, и парням нужно было выдвигаться. Повернув ключ в замке зажигания Вик, сильно нажал на газ. Тем самым он  заставил машину сорваться с места. На вопрос Терри к чему такая спешка Вик остался глух. Через двадцать минут они были на месте. Терри вскрыв конверт, еще раз прочел указания. Выйдя из машины Вик, снова закурил. Поскольку они приехали раньше, чем нужно, он не торопился. Докурив сигарету, Вик бросил окурок на землю и затушил. Терри открыв заднюю дверь машины, достал кейс.

-Ну что, пошли?- спросил Вик

-Пошли - ответил Терри.

-Куда нам там идти то надо?- задав вопрос, Вик натянул кепку на глаза.

-К хибаре сторожа.- Только вот нам не сказали, что делать, если он спросит, зачем мы здесь.

-Нет проблем, дадим десятку и дело с концом

- У тебя есть лишняя десятка?- Дай лучше мне.

- У меня скоро будет лишние две с половиной штуки, так что десятки ради такого не жалко.

Подойдя к хибаре сторожа, возле которой горел фонарный столб, Терри  и Вик решили заглянуть внутрь. Вик держал свой Магнум наготове. Терри постучал, однако никто не ответил. Затем, он толкнул дверь и вошел. Вик остался снаружи. Не обнаружив никого в самой комнате, Терри решил заглянуть в подсобку. Открыв дверь, он обнаружил на полу большую красную лужу, напоминавшую кровь и стоявший рядом окровавленный стул. От этого зрелища его сердце заколотилось, и он выбежал на улицу как ошпаренный.

-В чем дело?- спросил озадаченный Вик

-Надо валить и  быстро!- почти закричал Терри.

В этот момент фонарный столб погас, и так как других источников света поблизости не было, стало довольно темно. Терри и Вик держали пушки наготове, готовые пустить их в ход при малейшей необходимости. Внезапно откуда-то сверху раздался выстрел, и нога Терри начала кровоточить. Он упал на землю, и начал палить из своего Кольта куда попало. Вик старался прицелиться, однако ничего не было видно. Вдруг кто-то ударил его сзади каким-то тупым предметом, отчего тот повалился на землю и отключился. После этого громадная тень начала приближаться к Терри. Тот хотел было выстрелить, но израсходовал все патроны в пустоту. Терри получив мощный удар в челюсть, отключился.

Глава 4.

Подъехав к дому, Джонс, припарковав свой Кадиллак в гараж, вошел внутрь. Его дом состоял из нескольких комнат. Это была большая гостиная, прилегавшая к ней кухня, спальня, ванная, а также отдельная комната, которую Джонс использовал как спортзал. Войдя в дом, Джонс положил конверт с заданием на журнальный столик и отправился в душ. Выйдя из ванной, он сел в кресло и снова открыл конверт. В нем находилась записка и два фото. Посмотрев внимательно на фотографии и окончательно убедившись, что эти лица ему незнакомы, Джонс прочитал записку еще раз. В ней говорилось о необходимости розыска кейса, о содержимом которого знать было необязательно Джонсу, а также говорилось, у кого кейс был в последний раз. Речь шла о Вике и Терри. Было написано, что они пропали, поехав на старую свалку и что поиск лучше начать оттуда. Было уже поздно и Джонс, усталый побрел в спальню и, рухнув на кровать, заснул.

Проснувшись утром как обычно в половине девятого, Джонс побрел в ванную. Умывшись и позавтракав сэндвичем с курицей, он снова прочитал содержимое конверта.

“Неплохо бы узнать больше про этого Спивано”- подумал он и направился к телефону, который стоял в гостиной.

-Полицейский архив, сержант Мэддокс слушает.- Мэддокс был старым приятелем Джонса и частенько ему помогал. Они вместе учились в старших классах.

-Привет Джон, как дела?

-Ба! Брюс! Да уж долго ты не звонил, я- то думал, ты про меня забыл совсем.

-Понимаешь, дела……слушай есть к тебе одна просьба

-Слушаю

-Расскажи, что есть в вашем архиве на Спивано.

-О! Спивано……..большая шишка,……а зачем тебе?- Мэддокс всегда интересовался целью звонков Джонса.

-Да просто интересно - соврал Джонс.

-Что-то ты темнишь, ну да ладно. Я тебе перезвоню.

Положив трубку, Джонс вспомнил старшие классы. Как они с Джоном постоянно соревновались буквально во всем, в беге на длинные дистанции, в том у кого лучше оценки или даже в том кто сможет пригласить на свидание первую красавицу школы Джэссику.

Через пять минут раздался звонок.

-Итак, Спивано. Родился на сицилии в тысяча девятьсот десятом году. Далее семья спивано эмигрирует в Америку, где его отец работает грузчиком. В двадцать пятом году отбывает срок за ограбление ювелирного магазина, где по различным данным знакомится со стариком Франческо который и втягивает Спивано в свою семью. Позже Спивано основывает свой собственный клан, который захватывает часть города. Владеет сетью ресторанов итальянской кухни. Был женат, его первая супруга Лора погибла при нападении на его авто. Сам Лучио отделался пулевым отверстием в плече. Есть две дочери, одна родная, совсем еще маленькая, вторая приемная.

-Спасибо Джон, надо будет, нам с тобой как-нибудь встретится и пропустить пару стаканчиков.

-Конечно! Всегда буду рад, Брюс. Будешь в управлении - заходи.

Положив трубку Джонс, надев свой плащ и шляпу поверх черного костюма с красным галстуком, вышел на улицу.  На улице шел снег. Закурив, Джонс постоял пару минут возле дома и направился в гараж. До начала расследования ему необходимо было перекусить, а поскольку в доме еды не было, то Джонс направился в свою любимую забегаловку “Сэндвичи от Салли”, которая находилась неподалеку. Подъехав к кафе и припарковав машину на парковке, Джонс вошел внутрь. Он заказал пару своих любимых сэндвичей с курицей и черный кофе. Джулия, красивая светловолосая официантка как всегда ему улыбалась. Закончив, Джонс закурил и погрузился в раздумья.

-Что- нибудь еще?- спросила Джулия улыбаясь.

- Нет, спасибо - коротко ответил Джонс. Докурив сигарету, Джонс вышел из кафе и сел в машину. Он решил разузнать больше о людях, изображенных на фотографиях, и поэтому поехал в полицейское управление, где помимо Джона у него было много знакомых.

Полицейское управление Эмбер-Сити располагалось в центре города, недалеко от здания Эмпайр. Войдя внутрь, Джонс поприветствовал тучного дежурного Ларри и направился прямиком в кабинет Квинса, вход в который для него был всегда открыт.

Квинс, лысеющий семидесятилетний комиссар полиции с седыми усами горячо поприветствовал Джонса. Он относился к нему как к родному сыну, которого у него никогда не было. Особенно после смерти родного отца Джонса, погибшего при исполнении.

-Как дела, Брюс? Что-то давно ты не заходил.

-Потихоньку, дядя Джек. Джонс с самого детства называл Квинса Дядя Джек.- Дел было много, - солгал Джонс. – Послушай мне нужно кое, что узнать о двух подозрительных на вид личностях.

-Без проблем, ты же знаешь, как бы мне не нравилось то чем ты занимаешься я всегда рад помочь тебе. Квинс не одобрял частную практику Джонса. По его мнению, он был бы весьма полезен в полиции. Однако Джонс предпочел быть независимым от ночных дежурств и внезапных звонков посреди ночи, о чем он знал не понаслышке.

Джонс достал конверт с фотографиями и показал Квинсу. Тот, внимательно их, изучив, предложил Джонсу обратиться к капитану Хэшу. Поблагодарив Квинса, Джонс вышел. Капитан Хэш, широкоплечий и высокий с густой рыжей бородой и такого же цвета волосами, что-то обсуждал со своим напарником у своего стола. Было в его внешности что-то скандинавское, что особенно подчеркивалось его габаритами, которые составляли шесть футов роста и добрых двести сорок фунтов веса, из которых на жир не приходилось и унции.

-Привет Брюс!- поприветствовал Джонса Хэш и сжал ему руку в крепком рукопожатии.

-Привет Дик, ты занят?

-Уже нет, что у тебя, опять что-то расследуешь или кого-то преследуешь?- весело спросил Хэш

-Да, что-то вроде того. Ты знаешь вот этих парней?- Джонс показал ему фотографии.

Высунув сигару изо рта, Хэш внимательно осмотрел фотографии.

-Знакомые рожи. Сейчас посмотрю в картотеке. Вернувшись с двумя папками в руках, Хэш протянул ее Джонсу. Тот, открыв одну, прочитал файл под названием “Коллинс,Вик”. По большей части, информация была общая. Где и когда рожден и за что был осужден. Тоже самое было написано в файле “Уильямс,Терри”.

Поблагодарив Хэша, Джонс, забрав файлы с собой, вышел из здания полиции.

Показать полностью
12

Человек за Маской

Серия Рассказы для чтения в темноте.

Brian Wayne.

Человеческая сущность представляет собой лишь оболочку или если угодно, набор масок, которые надеваются по мере надобности реакции других людей или необходимости добычи какого-то ресурса либо вещи. Каждый человек в жизни видит другого человека постоянно под разными углами, и найти его самого под маской бывает крайне сложно, если не невозможно. Особенно в случае, когда сам человек забывает, кто он есть на самом деле и маски лицемеров, лжецов, воров, грабителей и убийц вылезают наружу, показывая истинную сущность.

Настоящие же люди открываются крайне редко; более того, даже прожив с человеком под одной крышей больше двадцати лет можно так и не узнать его настоящего. Но чтобы показать себя, необходимо обнажить в первую очередь самые тайные и темные уголки души, в которых могут быть спрятаны ужасные тайны и желания, впоследствии оказавшиеся омерзительными и ужасными.

Генри Миллер был из таких людей, которых вы вряд ли могли бы себе представить с окровавленным ножом или с топором мясника в руке. Его добрые и веселые глаза постоянно излучали некую радость и веселье и, по мере своего умственного и физического роста, Генри заработал себе репутацию добряка, никогда не отказывавшего в помощи другим и никогда не требующего ничего взамен. Его аристократическое положение в обществе более чем способствовало его репутации и давало ему некоторую свободу в свершении своих добрых намерений и поступков. В его особняке вряд ли можно было застать какой-нибудь проводимый бал без приставки “Благотворительный, ”на котором Генри умудрялся собрать всех своих знакомых и друзей. Приходили даже те, кто терпеть друг друга не мог но, ради Генри был готов пойти на некоторый душевный дискомфорт. На своих вечеринках Генри был в центре внимания, и старался буквально угодить всем и каждому по отдельности, учитывая предпочтения и характер каждого из приглашенных гостей.

Я имел честь познакомится с этим удивительным человеком, будучи одним из приглашенных врачей на Североамериканский Врачебный Симпозиум 191.. года, проходивший в Бостоне. Меня привлекло его красочное выступление и после оного, подойдя к нему я, заведя непринужденный разговор, с удивлением обнаружил, что во многом наши взгляды на жизнь совпадали. Прошло совсем немного времени, и я оказался в числе приглашенных гостей на его регулярные благотворительные вечера, после которых Генри часто приглашал остаться с ним и выпить по бокалу французского вина рядом с камином в его кабинете и по совместительству библиотеке. Коллекция редких книг, которой гордился Генри, представляла особую ценность, прежде всего для него самого, но и я не отказывал себе в удовольствии иной раз открыть  Сборник Легенд Средневековой Европы или Словарь племени Майа.

После таких задушевных вечеров и бесед я чувствовал себя на редкость счастливым, ибо мы с Генри могли обсудить буквально, что угодно; начиная от мировой политики и заканчивая нарядом в котором соизволила прийти на вечер к Генри ослепительно красивая вдова мисс Кингсберг. Возвращаясь домой в изрядном подпитии после посиделок, я часто ловил себя на мысли, что ближе друга у меня нет и не было, и что самое прекрасное, я нутром чувствовал что и Генри думал точно также; по крайней мере, мне хотелось так думать. Кроме коллекции книг, Генри коллекционировал различные ритуальные предметы индийских племен, населявших Американский континент задолго до появления здесь первых поселенцев из Старого Света.  В его коллекции было множество амулетов, масок, головных перьевых уборов вождей, а также различные бусы из зубов множества диких животных хранивших многие тайны давно забытых ритуалов, по большей степени связанных с призывом духов-покровителей из иного мира. Много индийских легенд и обычаев поведал мне Генри, сидя рядом со мной в кожаном кресле и попивая бренди под звук трескающихся дров.

Один ритуал особенно привлек мое внимание, и я не знаю точно почему. То ли потому что я был уже изрядно пьян, то ли потому что Генри изъявил желание повторить его собственнолично. В тот вечер, Генри достал из деревянного ящика наполненного соломой ритуальную маску и протянул ее мне. Не знаю, отчего мое восприятие этой вещи было настолько жутким и пугающим, подверглось ли мое сознание влиянию темноты, заполонившей комнату, или алкоголь слишком сильно ударил мне в голову, но я испытал тихий ужас, когда рассматривал эту вещь в руках. Я не могу вспомнить детального облика маски, но у меня в голове эта вещь представилась смесью из облика дикого, необузданного животного с клыками и шерстью, напоминавшего скорее росомаху или медведя, и облика мертвой человеческой головы без кожного покрова с впалым носом и отсутствием глаз.

Как мне сказал Генри, эта маска должна показать надевшему его войну облик его зверя-покровителя, во время ритуала временного изгнания и ухода в горы. При этом воин был обязан, не есть и не пить в течение трех дней, перед тем, как впасть в сон. Во сне, зверь должен показать свое истинное лицо. Как я потом смог понять, маска могла показать не только зверя-покровителя, но истинную сущность человека, надевшего её. Ту самую суть, которая скрыта от глаз других человеческих особей и которая может сказать о человеке больше, чем он сам. В тот вечер, я, вернувшись, домой, долго не мог уснуть. Перед моими глазами стояла эта жуткая вещь, и волей-неволей я представлял, какой же могла быть моя собственная истинная сущность.

II

Спустя примерно две недели, я получил конверт от Генри, в котором, как мне казалось, должно было лежать приглашение на следующий благотворительный вечер, но приглашения не было. Более того, как мне стало известно от наших с Генри общих знакомых, он отменил запланированные на следующие несколько недель вечера, мотивируя это крайней занятостью и множеством неотложных дел. Это было совсем на него не похоже, тем более что эти вечера были для него неким способом показать себя миру и, пользуясь своей репутацией в высшем обществе, искренне выразить желание помочь больным детям и старикам, жившим в одном с Генри городе и на одной с ним планете.

В конверте лежала лишь небольшая записка, адресованная мне, которая как мне показалось, была написана в спешке и в очень сильном возбуждении. Как будто человек, писавший её, очень нервничал и поэтому буквы двух строк получились неровными и слишком размашистыми. В двух предложениях речь шла о той самой маске и ритуале, о котором Генри поведал мне раньше и который произвел на меня сильное впечатление, Генри писал, что очень хотел показать мне результат своего эксперимента.

Меня это сильно насторожило, тем более что по городу вот уже четвертый день ходили слухи о существовании некоего убийцы, который уже успел разорвать на части некоторых мне знакомых личностей, по странному стечению обстоятельств бывших частыми гостями на вечерах Генри. Эти люди умерли странной и неестественной смертью; судя по описаниям судмедэксперта, конечности всех четырех жертв были оторваны, а головы утеряны. Опознание еще проводилось, но по некоторым фотографиям с места событий мне удалось определить имена двух из четырех жертв.

Мне показалась до боли знакомой одежда убитых.  Я не хотел идти в полицию с заявлением, у меня было желание попытаться во всем разобраться самостоятельно. Тем более, что допросы и фото на первых полосах газет в связи с возможным моем обвинении в убийстве, вряд ли бы могли пролить свет на эти загадочные происшествия. Поэтому я, получив приглашение Генри, незамедлительно отправился к нему, в его огромный особняк на Парк-Лейн.  Подойдя к огромной двери, я постучал; в ночи звук стука отдавал глухим эхом с другой стороны. Через несколько мгновений дверь со скрипом, которого я раньше не замечал, отворилась; на пороге стоял незнакомый мне старик.

Я уже было подумал, что это новый слуга Генри. Я не могу описать в какой ужас я пришел, узнав в старике моего друга.  Его белокурые волосы стали белыми как снег, былой блеск в глазах исчез, сменив лучезарное и веселое выражение лица на мрачное и загадочное. На лбу выступили морщины, и казалось, будто Генри стал меньше ростом.  Он жестом пригласил меня к себе в кабинет на втором этаже.

III

Странная, витающая аура окутала особняк словно паутина; из светлого и полного жизни места, наполненного разговорами и человеческим общением, особняк превратился в мрачную и темную обитель одного человека. Практически нигде не горел свет; слуги ушли, оставив ими некогда любимого хозяина одного.  Я вошел в темный кабинет-библиотеку вместе с тем, кого у меня язык не поворачивался назвать своим другом. “Я хочу показать тебе кое-что. То, что изменило меня, изменит и тебя.

Ты познаешь суть” - голос Генри доносился как будто из могилы. Я заметил, что в кабинете отсутствовали стеллажи; в нем не было ничего кроме стола, камина и странных конусообразных палаток, расставленных по углам. Только потом я понял, что это были не просто палатки, а вигвамы. Генри стал по центру комнаты и снял верхнюю одежду. Я отошел назад, к двери. Генри принялся танцевать ритуальные танцы вокруг круга, начерченного на полу. На миг, я увидел яркую вспышку и увидел огонь, разгоравшийся на полу в центре круга. Огонь, казалось, был живым, и обладал неким подобием разума, что выражалось в наклоне языков пламени в разные стороны, но невыход пламени за пределы круга.

Пламя следило за движениями Генри, которые все больше напоминали эпилептический припадок. Внезапно Генри остановился, пламя стало увеличиваться в размерах, заполняя комнату. Я невольно попятился, отходя подальше от языков огня, прижимаясь к стене. Но пламя не обжигало, оно было неестественно холодным.

Надев маску, Генри начал трансформироваться в нечто зловещее. Его тело стало увеличиваться в размерах и через мгновенье, передо мной стояло жуткое животнообразное существо с клыками и густой черной шерстью. Оно глубоко дышало, приподнимая свои конечности. Раздался голос. “Посмотри налево” - голос был похож на тройное эхо, я видел, что существо не двигало челюстью или губами и только потом понял, что голос звучит у меня в голове, обращаясь ко мне телепатически. Я повиновался и увидел зеркало стоящее прямо у стены слева, которого раньше не было. В зеркале я поначалу увидел себя, но пламя стало сильнее, и на мгновенье я зажмурился.

Когда я посмотрел в зеркало еще раз, передо мной стояло жуткое горилообразное существо, похожее на то, чем стал Генри. Существо в точности повторяло мои движения, и я понял, что это существо и есть я. “Видишь? Ты такой же, как я. Внутри мы оба монстры”.

Существо начало медленно двигаться в мою сторону, но неожиданно остановилось и схватилось за голову. Я услышал настоящий голос Генри. “Нет! Ты этого не сделаешь! Я не позволю!” Тройное эхо голоса как будто разделилось на отдельные голоса, спорящие между собой.  Зеркало, в котором я видел чудовище, треснуло, и из него водопадом хлынула кровь. Вигвамы загорелись, и из них хлынула кровь. Здание начло трясти, началось землетрясение. Какофония голосов в моей голове достигла пика громкости, и я потерял сознание.

VI

Очнулся я на больничной койке после нескольких дней проведенных в коме. Из газет я узнал о жертвах землетрясения, унесших множество жизней. Генри исчез, его особняк был разрушен почти до основания. Я до сих пор не могу забыть отражения, что я увидел в зеркале, глядя на себя. Неужели это был я настоящий? Если так, тогда как можно быть уверенным что рядом с тобой по улице не ходят монстры в человеческом обличье? Кто из них человек? Я не знаю, почему Генри меня не убил, я могу лишь предполагать. В нем боролись монстр и человек, и человек победил, принеся себя в жертву монстру во имя спасения меня. Теперь каждый раз, когда я смотрю в зеркало, я боюсь увидеть ту тварь, что посмотрела на меня двадцать лет назад  в особняке. Но на меня смотрит лишь уставший старик, который видел что такое человек на самом деле…

Показать полностью
Отличная работа, все прочитано!

Темы

Политика

Теги

Популярные авторы

Сообщества

18+

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Игры

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Юмор

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Отношения

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Здоровье

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Путешествия

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Спорт

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Хобби

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Сервис

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Природа

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Бизнес

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Транспорт

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Общение

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Юриспруденция

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Наука

Теги

Популярные авторы

Сообщества

IT

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Животные

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Кино и сериалы

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Экономика

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Кулинария

Теги

Популярные авторы

Сообщества

История

Теги

Популярные авторы

Сообщества